Paroles et traduction Petri Nygard - Neljä Vuodenaikaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neljä Vuodenaikaa
Four Seasons
Se
o,
Se
o,
Se
o
Petri!
Hey
there,
hey
there,
hey
there
baby!
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa,
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons,
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons
Kevätaurinko
toi
lärviin
vähän
väriä,
Spring
sun
brought
some
color
to
my
face,
Mielialas
vaihteli
ku
sää;
vähän
väliä
My
mood
swings
like
the
weather;
every
once
in
a
while
Pääsiäisen
aikaan
me
naitiin
niinku
puput,
Around
Easter
time
we
got
married
like
bunnies,
Sain
pelkkää
ämmää
mut
en
koskaan
valmistunut
I
got
nothing
but
tail
and
I
never
graduated
Maalis,
huhti,
toukokuu,
March,
April,
May,
Se
oli
siemeniä
täynnä
suus
My
mouth
was
full
of
seeds
Hävis
takatalvi,
kylmyys
ja
hämäräki
The
winter,
cold,
and
darkness
are
gone
Kesä,
heinä,
elokuu,
Summer,
July,
August,
Sä
olit
niin
kuin
ämmä
uus
You
were
like
a
new
woman
Riisuit
mekon
ja
näin
kesän
ekan
hämähäkin
You
took
off
your
dress
and
I
saw
the
first
spider
of
summer
Sadetakki
vittuun,
To
hell
with
the
raincoat,
On
luvattu
poutaa,
We're
promised
sunshine,
Ei
se
järvi
kulu
vaikka
koko
kesän
soutaa
That
lake
won't
wear
out
even
if
we
row
all
summer
On
neljä
vuodenaikaa,
naikaa,
naikaa,
naikaa,
naikaa
There
are
four
seasons,
time,
time,
time,
time,
Ei
tarvii
mitään
vitun
juhannustaikaa,
We
don't
need
any
fucking
Midsummer
magic,
Nosta
vaan
sun
paitaa
Just
lift
up
your
shirt
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa,
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons,
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons
Syksyn
tullen
silitin
sun
takkutukkaa,
When
autumn
came,
I
stroked
your
curly
hair,
Joit
vihreetä
teetä
ja
kudoit
villasukkaa
You
drank
green
tea
and
knitted
woolen
socks
Sanoit
et
on
kaunista,
luonto
alkaa
kuolla
You
said
it
was
beautiful,
nature
is
starting
to
die
Puskas
oli
kasvanu,
hyvä
kun
viittin
nuolla
The
bush
had
grown,
I
could
barely
lick
it
Syys,
loka,
marraskuu,
September,
October,
November,
Talven
vauras
harrastus
Winter's
glorious
hobby
Sängyssä
riisun
sun
vaatteitas
vartin
I
take
off
your
clothes
in
bed
for
a
quarter
of
an
hour
Joulu,
tammi,
helmikuu,
December,
January,
February,
"Pökköö
pesään"
ämmä
huus
"Throw
some
logs
on
the
fire,"
the
lady
cried
Muna
jäätyy
pilluun
kii
kesken
varvin
An
egg
freezes
to
my
dick
in
the
middle
of
a
round
Mut
ei
se
mitään,
But
it
doesn't
matter,
Vaik
pakkanen
sivalsi
Even
though
the
frost
is
biting
Pannaan
neljä
vuodenaikaa,
Let's
do
the
four
seasons,
Niin
ku
vittu
Vivaldi
Like
fucking
Vivaldi
On
neljä
vuodenaikaa,
naikaa,
naikaa,
naikaa,
naikaa
There
are
four
seasons,
time,
time,
time,
time,
Ei
tarvii
mitään
vitun
juhannustaikaa,
nosta
vaan
sun
paitaa
We
don't
need
any
fucking
Midsummer
magic,
just
lift
up
your
shirt
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa,
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons,
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons
Mut
ei
se
mitään,
But
it
doesn't
matter,
Vaik
pakkanen
sivalsi
Even
though
the
frost
is
biting
Pannaan
neljä
vuodenaikaa,
Let's
do
the
four
seasons,
Niin
ku
vittu
Vivaldi
Like
fucking
Vivaldi
On
neljä
vuodenaikaa,
naikaa,
naikaa,
naikaa,
naikaa
There
are
four
seasons,
time,
time,
time,
time,
Ei
tarvii
mitään
vitun
juhannustaikaa,
nosta
vaan
sun
paitaa
We
don't
need
any
fucking
Midsummer
magic,
just
lift
up
your
shirt
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons
Ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä,
ne-ne-ne-neljä
vuodenaikaa
Fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four,
fo-fo-fo-four
seasons
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Ehnström, Jaakko Salovaara, Ressu Redford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.