Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here I Am - Alternate Version
Hier bin ich - Alternative Version
The
days
are
gone
now
Die
Tage
sind
nun
vergangen
But
I
still
remember
Aber
ich
erinnere
mich
noch
The
way
we
used
to
be
Wie
wir
einst
waren
And
days
are
long
now
Und
die
Tage
sind
jetzt
lang
I'm
trying
to
get
along
now
Ich
versuche,
jetzt
klarzukommen
And
baby
don't
you
see
Und,
siehst
du
nicht,
Baby,
I'm
the
one
to
be
Ich
bin
der
Richtige
Standing
in
the
shadows
of
the
dull
Stehe
im
Schatten
der
Tristesse
Here
I
am
now
Hier
bin
ich
jetzt
Waiting
for
your
charity
Warte
auf
dein
Mitleid
Here
I
am
now
Hier
bin
ich
jetzt
Standing
alone
Stehe
alleine
Here
I
am
now,
waiting
for
your
lovin'
Hier
bin
ich
jetzt
und
warte
auf
deine
Liebe
So
i'm
taking
my
blues
away
Also
vertreibe
ich
meine
Traurigkeit
I'll
keep
on
walking
Ich
werde
weitergehen
I'm
sure
that
I
know
Ich
bin
sicher,
dass
ich
es
weiß
It's
a
lonely
road,
but
I
know
ill
make
it
thru
Es
ist
ein
einsamer
Weg,
aber
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
To
have
my
days
now
Um
meine
Tage
jetzt
zu
haben
I'll
keep
on
going
strong
Ich
werde
stark
bleiben
They
had
to
know
Sie
mussten
es
wissen
I
will
keep
holding
on!
Ich
werde
durchhalten!
Walking
in
the
shadows
of
the
dull
Gehe
im
Schatten
der
Tristesse
Here
I
stand
now
Hier
stehe
ich
jetzt
Standing
right
before
you
Stehe
direkt
vor
dir
I'm
waiting
for
your
love,
oh
tonight!
Ich
warte
auf
deine
Liebe,
oh
heute
Nacht!
Here
I
am
now
Hier
bin
ich
jetzt
Waiting
for
your
charity
Warte
auf
dein
Mitleid
I'm
drinking
my
blues
away
Ich
ertränke
meine
Traurigkeit
im
Alkohol
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Roberts, Cornell Haynes, Christopher Gholson, Ralph Distasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.