Petros Pandis - Ke Pernousane Ta Tram - traduction des paroles en allemand

Ke Pernousane Ta Tram - Petros Pandistraduction en allemand




Ke Pernousane Ta Tram
Und Die Straßenbahnen Fuhren Vorbei
Νεκρός κείτονταν μες στο δρόμο
Tot lag er auf der Straße
βαθειά βαθειά στην πλάτη το μαχαίρι
tief, tief im Rücken das Messer
κανείς δεν άπλωσε το χέρι
niemand streckte die Hand aus
κανείς δεν πάτησε το Νόμο.
niemand schritt ein.
Και περνούσαν και περνούσανε τα τραμ
Und die Straßenbahnen fuhren und fuhren vorbei
νταραντατάμ νταραντατάμ.
darantatam darantatam.
Κλείσαν τα μαγαζιά οι γειτόνοι
Die Nachbarn schlossen die Läden
και τα μαζέψαν μάνι μάνι
und packten eilig zusammen
σκορπίσαν όλοι από το σεργιάνι
alle zerstreuten sich vom Spaziergang
άλλωστε πήρε να νυχτώνει.
außerdem begann es Nacht zu werden.
Και περνούσαν και περνούσανε τα τραμ
Und die Straßenbahnen fuhren und fuhren vorbei
νταραντατάμ νταραντατάμ.
darantatam darantatam.
Στου φαναριού το φως γυαλίζει
Im Licht der Laterne glänzt
το κάθετο λεπτό λεπίδι
die senkrechte, dünne Klinge
αδιάφορο πελώριο φίδι
gleichgültig, eine riesige Schlange
το τραμ περνά και κουδουνίζει.
die Straßenbahn fährt vorbei und klingelt.
Και περνούσαν και περνούσανε τα τραμ
Und die Straßenbahnen fuhren und fuhren vorbei
νταραντατάμ νταραντατάμ.
darantatam darantatam.





Writer(s): Mikis Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.