Petros Tabouris - Yüksek Yüksek Tepelerden [Türkü] - traduction des paroles en russe




Yüksek Yüksek Tepelerden [Türkü]
Yüksek Yüksek Tepelerden [Türkü]
Kurumaz aşı, gözünde laş
Не сохнет пот, в глазах печаль
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Saz çalar binletir, yaren yoldaş
Играет саз, наращивая сталь, друг и хранитель со мной
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Saz çalar binletir, yaren yoldaş
Играет саз, наращивая сталь, друг и хранитель со мной
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Derdini anlatır, sözünü satar
Расскажет боль, слова на лад,
İçende yol alır, menzile çıkar
В душе дорога, к цели хоть рад,
Ya hastalan ya yorulur, ya yatar
То заболит, то усталость найдет, а то и приляжет
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Ya hastalan ya yorulur, ya yatar
То заболит, то усталость найдет, а то и приляжет
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gelin dostlar benim derdim var bilеr
Друзья мои, вы боль мою знаете,
Geniş dünya tek başıma dar bilir
Весь мир просторен, но мне тесен вдали,
Gеlin dostlar benim derdim var bilеr
Друзья мои, вы боль мою знаете,
Geniş dünya tek başıma dar bilir
Весь мир просторен, но мне тесен вдали,
Gündüz hayal eder, gece yâr bilir
Днем грежу о тебе, ночью ядр,
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Bu derdi nеlinden anlar innеrim
Кто ж эту грусть мою разберет, как меня поглощает!
Bir söylesem iki durur binlerim
Скажи словечко, и то укроет тысяча моих тревог,
Şeref geçer eyvah geçti günlerim
Проходит честь, ах, дни утекают,
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Şeref geçer eyvah geçti günlerim
Проходит честь, ах, дни утекают,
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя
Gurbet ellerinde, han köşesinde
В чужих краях, в углу покоя





Writer(s): Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.