Petrusch - WO BIST DU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petrusch - WO BIST DU




WO BIST DU
ГДЕ ТЫ
Die Straße, wo du wohnst, hat keinen Namen
Улица, где ты живешь, не имеет названия
Das Haus,in dem du lebst, trägt keine Zahl
Дом, в котором ты живешь, не имеет номера
Jede Nacht lieg' ich wach und frag' dich, warum quälst du mich
Каждую ночь я лежу без сна и спрашиваю себя, зачем ты мучаешь меня
Millionen von Frau'n hat diese Welt, doch du lässt mir keine Wahl
В этом мире миллионы женщин, но ты не оставляешь мне выбора
Wo bist du, wo finde ich dich
Где ты, где я могу найти тебя
Wo schlägt dein Herz alleine für mich
Где бьется твое сердце только для меня
Gibt es dich oder gibt es dich nicht
Существуешь ли ты или нет
Fata Morgana, ich suche, ich suche dich
Фата Моргана, я ищу, я ищу тебя
Dein Gesicht hat keinen Namen
У твоего лица нет имени
Nur Augen und Mund
Только глаза и губы
Und dann hat es noch dein Lächeln
А еще у него есть твоя улыбка
Es macht die Welt unsagbar bunt
Она делает мир неописуемо красочным
Wo bist du, wo finde ich dich
Где ты, где я могу найти тебя
Wo schlägt dein Herz alleine für mich
Где бьется твое сердце только для меня
Gibt es dich oder gibt es dich nicht
Существуешь ли ты или нет
Fata Morgana, ich suche, ich suche dich
Фата Моргана, я ищу, я ищу тебя
Irgendwann wird meine Hand deine Hand berühr'n
Когда-нибудь моя рука коснется твоей руки
Und die Sonne geht auf und ich werde den Sinn eines Lebens spür'n
И взойдет солнце, и я почувствую смысл жизни
Irgendwann - und das wird für immer sein
Когда-нибудь - и это будет навсегда
Halt ich dich im Arm und wir beide sind nie mehr allein
Я буду держать тебя в своих объятиях, и мы оба никогда больше не будем одиноки
Wo bist du, wo finde ich dich
Где ты, где я могу найти тебя
Wo schlägt dein Herz alleine für mich
Где бьется твое сердце только для меня
Gibt es dich oder gibt es dich nicht
Существуешь ли ты или нет
Fata Morgana, ich suche, ich suche dich
Фата Моргана, я ищу, я ищу тебя
Wo bist du, wo finde ich dich
Где ты, где я могу найти тебя
Wo schlägt dein Herz alleine für mich
Где бьется твое сердце только для меня
Gibt es dich oder gibt es dich nicht
Существуешь ли ты или нет
Fata Morgana, ich suche, ich suche dich
Фата Моргана, я ищу, я ищу тебя





Writer(s): Werner Buch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.