Petrúcio Amorim feat. Jorge De Altinho - Confidências - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petrúcio Amorim feat. Jorge De Altinho - Confidências




Confidências
Признания
La, laialaia, laialaia, laialaiala
Ла, лайалайа, лайалайа, лайалайала
La, laialaia, laialaia, laialaiala
Ла, лайалайа, лайалайа, лайалайала
Eu tenho um segredo, menina
У меня есть секрет, девочка моя,
dentro do peito
Здесь, глубоко в груди.
Que a noite passada quase que sem jeito
Прошлой ночью я чуть было не решился,
Vendo a madrugada eu ia revelar
Встречая рассвет, его открыть.
Quando um amor diferente
Когда другая любовь
Tava nos meus braços
Была в моих обьятиях,
Olhei pro espaço e vi no céu
Я взглянул на небо и увидел,
Uma estrela cadente se mudar
Как падает звезда.
Eu lembrei das palavras doces
Я вспомнил нежные слова,
Que um dia falei pra alguém
Которые когда-то говорил другой,
Que tanto, tanto me amou
Которая так сильно меня любила,
Me beijou como ninguém
Целовала, как никто другой.
Que flutuou nos meus braços
Которая парила в моих руках,
Entrou nos meus planos
Вошла в мои мечты.
E os nosso segredos confidenciamos sem hesitar
И мы доверяли друг другу свои секреты, не колеблясь.
La, laialaia, laialaia, laialaiala
Ла, лайалайа, лайалайа, лайалайала
La, laialaia, laialaia, laialaiala
Ла, лайалайа, лайалайа, лайалайала
Jorge De Altinho, bons tempos
Эй, Хорхе Де Алтиньо, славные времена!
Que saudade hein, véi
Как же я скучаю, старина!
Pois é, Petrúcio, tudo começou em Caruaru
Да, Петрусио, всё началось в Каруару,
E o mundo inteiro hoje canta nosso forró, meu filho
А теперь весь мир поёт наш фохо, сынок!
Tenho um segredo, menina
У меня есть секрет, девочка моя,
dentro do peito
Здесь, глубоко в груди.
Que a noite passada quase que sem jeito
Прошлой ночью я чуть было не решился,
Vendo a madrugada eu ia revelar
Встречая рассвет, его открыть.
Quando um amor diferente
Когда другая любовь
Tava nos meus braços
Была в моих обьятиях,
Olhei pro espaço, vi no céu
Я взглянул на небо и увидел,
Uma estrela cadente se mudar
Как падает звезда.
Eu lembrei das palavras doces
Я вспомнил нежные слова,
Que um dia falei pra alguém
Которые когда-то говорил другой,
Que tanto, tanto me amou
Которая так сильно меня любила,
Me beijou como ninguém
Целовала, как никто другой.
E que flutuou nos meus braços
И которая парила в моих руках,
Entrou nos meus planos
Вошла в мои мечты.
E os nosso segredos confidenciamos sem hesitar
И мы доверяли друг другу свои секреты, не колеблясь.
La, laialaia, laialaia, laialaiala
Ла, лайалайа, лайалайа, лайалайала
La, laialaia, laialaia, laialaiala
Ла, лайалайа, лайалайа, лайалайала





Writer(s): Jorge De Altinho, Petrucio Amorim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.