Petter, Eye N'I & Jubilees - Så klart (feat. Eye N'I & Jubilees) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petter, Eye N'I & Jubilees - Så klart (feat. Eye N'I & Jubilees)




Så klart (feat. Eye N'I & Jubilees)
Конечно же (при участии Eye N'I & Jubilees)
Vänta, vänta, vänta, vänta
Подожди, подожди, подожди, подожди
Ha, vi har samlats här av en orsak
Ха, мы собрались здесь не просто так
Jag sa, vi har samlats här av en orsak (okej)
Я сказал, мы собрались здесь не просто так (окей)
För man kan tro att det där med "så klart"
Ведь можно подумать, что это ваше "конечно же"
Att det är ett helt vanligt utrop (aha)
Что это просто обычный возглас (ага)
Ha, mina kära vänner
Ха, мои дорогие друзья
Kan jag berätta för er att "så klart"
Могу я вам рассказать, что "конечно же"
Är inte ett helt vanligt utrop
Это не просто обычный возглас
"Så klart" är en magisk besvärjelse
"Конечно же" - это волшебное заклинание
Jag sa att "så klart" är en magisk besvärjelse
Я сказал, что "конечно же" - это волшебное заклинание
Svaret samtliga frågor
Ответ на все вопросы
Till exempel "Ska man va stolt över att va människa av kött och blod?"
Например, "Стоит ли гордиться тем, что ты человек из плоти и крови?"
klart
Конечно же
Ska man va stolt över att va människa av kött och blod?
Стоит ли гордиться тем, что ты человек из плоти и крови?
Som lossar rösten genom att blotta strupen?
Который раскрывает свой голос, обнажая глотку?
Hehe, klart
Хе-хе, конечно же
klart
Конечно же
klart
Конечно же
klart
Конечно же
klart
Конечно же
klart
Конечно же
Alla grabbar, jag vill lira med er, klart
Все парни, я хочу зажечь с вами, конечно же
Brudar, diggar ni det ni ser? klart
Красотки, вам нравится то, что вы видите? Конечно же
alla heads, vi blir fler och fler, klart
Итак, все головы, нас становится все больше и больше, конечно же
Vill ni ha mer? Vill ni ha mer? Vill ni ha mer?
Хотите еще? Хотите еще? Хотите еще?
Händerna i taket, klart
Руки вверх, конечно же
Ska vi riva hela haket? klart
Будем разносить эту халупу? Конечно же
om alla vill ha mer, skrik "Så klart"
Так что если все хотят еще, кричите "Конечно же"
klart, (yeah), så-å-å
Конечно же, (да), та-а-ак
Hiphop, som Adam den lille
Хип-хоп, как маленький Адам
Vill se en mille, göra guld av min pille
Хочу увидеть миллион, сделать золото из своего дерьма
Rocka plattor som Ville, ett tolvhundra snille
Крутить пластинки, как Вилле, двенадцатилетний гений
Med Petter micken, ey, vilken kille
С Петтером у микрофона, эй, вот это парень
Plus fett med promille, spring, spring
Плюс жирный с промилле, беги, беги
Jag flowar som swing, tajt som Loket i string
Я теку, как свинг, тугой, как Локет в стрингах
Ingenting kan stoppa mig, blocka mig, fatta
Ничто не может меня остановить, заблокировать, понять
Hyr den torped som kan knocka mig, plocka mig
Найми того громилу, который сможет меня нокаутировать, прикончить
Fett kan det bli, säg mig
Круто может быть, так скажи мне
Till alla headsen därute, dig, dig
Всем головам там, тебе, тебе
Äkta shit, bara hiphop, rejv, rejv
Настоящее дерьмо, только хип-хоп, жесть, жесть
Ey yo, Eye N' I och Petter, säg (ey, ey)
Эй, йоу, Eye N' I и Петтер, скажи (эй, эй)
Alla tjejer skaka rumpan, korka skumpan
Все девчонки трясите задницами, заткните свои рты
Jag är upptagen, stumpan
Я занят, задница
Gör business scen, slår bort ben, tar trofén
Делаю бизнес на сцене, ломаю кости, беру трофей
Glider i första kupén med blåljus och siren
Скольжу в первом купе с мигалками и сиреной
Alla grabbar, jag vill lira med er, klart
Все парни, я хочу зажечь с вами, конечно же
Brudar, diggar ni det ni ser? klart
Красотки, вам нравится то, что вы видите? Конечно же
alla heads, vi blir fler och fler, klart
Итак, все головы, нас становится все больше и больше, конечно же
Vill ni ha mer? Vill ni ha mer? Vill ni ha mer?
Хотите еще? Хотите еще? Хотите еще?
Händerna i taket, klart
Руки вверх, конечно же
Ska vi riva hela haket? klart
Будем разносить эту халупу? Конечно же
om alla vill ha mer, skrik "Så klart"
Так что если все хотят еще, кричите "Конечно же"
klart,
Конечно же, так
Sleepy, sömnig, slaggar, siesta
Сонный, сонный, сплю, сиеста
Över 20 år i gamet, Birkastans bästa
Более 20 лет в игре, лучший в Биркастане
Alla grabbar i huset, skrik "Vad? Vad?"
Все парни в доме, кричите "Что? Что?"
Till alla tjejer golvet, skrik (yeah)
Всем девчонкам на танцполе, кричите (да)
Ey, Falkis proddar beaten, klart
Эй, Фалкси делает биты, конечно же
Medans Petter lägger versen, smart
Пока Петтер читает куплет, так умно
Underbart, helt klart, solklart, jag trycker start
Замечательно, совершенно ясно, ясно как день, я нажимаю старт
Tar mig bak, kan aldrig sänka min speed eller fart
Возвращаюсь назад, никогда не могу сбавить скорость или темп
Ni undrar vart jag får alltifrån, min mikrofon
Вам интересно, откуда я все это беру, мой микрофон
Sveper genom landet, (ey yo, bevittnar Natural Born)
Проношусь по стране, (эй, йоу, свидетельствую о Natural Born)
Rullar in något hippare, en mickflippare
Вкатываюсь с чем-то более хипповым, более крутым микрофонным
En törstig verssippare, en äkta mickgrippare
Жаждущий рифмы, настоящий мастер микрофона
Groggar och drinkar, brudar som vinkar
Растут и пьют, красотки, которые подмигивают
Posse som linkar, (PeeWee står och pinkar)
Поссе, который связывает, (ПиВи стоит и писает)
Fansen, de vinkar, publiken vi frossar
Фанаты машут, публика, которой мы наслаждаемся
Alla skriker när vi krossar, checka bossarnas bossar
Все кричат, когда мы крушим, смотрите на боссов боссов
Alla grabbar, jag vill lira med er, klart
Все парни, я хочу зажечь с вами, конечно же
Brudar, diggar ni det ni ser? klart
Красотки, вам нравится то, что вы видите? Конечно же
alla heads, vi blir fler och fler, klart
Итак, все головы, нас становится все больше и больше, конечно же
Vill ni ha mer? Vill ni ha mer? Vill ni ha mer?
Хотите еще? Хотите еще? Хотите еще?
(Jag sa) händerna i taket, klart
сказал) руки вверх, конечно же
Ska vi riva hela haket? klart
Будем разносить эту халупу? Конечно же
Jag hör er inte
Я вас не слышу
om alla vill ha mer, skrik "Så klart"
Так что если все хотят еще, кричите "Конечно же"
klart,
Конечно же, так
Ey yo, jag lämnar MCs som maskföda, hjärndöda två röda
Эй, йоу, я оставляю МС в качестве корма для червей, с мозгами набекрень, на двух красных
Vill ni se Eye N' I i mörsa? Säg "Mörsa" (mörsa)
Хотите увидеть Eye N' I в морге? Скажите "Морг" (морг)
Verbalt mörda, min penna kommer glöda pappret
Устно убиваю, мое перо будет пылать на бумаге
Det finns ett ord för hur Eye N' I flyter, (vad?) Vackert
Есть одно слово, описывающее, как читает Eye N' I, (какое?) Прекрасно
Jag ger den där känslan, som du rökt ett kilo med maja
Я дарю тебе то самое чувство, как будто ты выкурил килограмм травы
micken, får din självkänsla plus din hjärna att paja
У микрофона, заставляю твою самооценку и твой мозг сходить с ума
Kom och testa, ajabaja, går inte för sig
Давай, попробуй, ая-яй, так нельзя
Släpp loss min utomjordiska kraft varenda jävel som rör sig
Выпускаю свою инопланетную силу на каждого ублюдка, который двигается
Hey, Eye N' I har en jävla massa tekniker
Эй, у Eye N' I чертовски много техник
Verbal kampsportsmästare, mikrofonlemlästare
Чемпион по вербальным единоборствам, насильник микрофона
Och du, du tiger, Natural Born-representant
А ты, ты молчишь, представитель Natural Born
Till varenda fjant som reppar, till alla som steppar
Каждому дураку, который представляет, всем, кто шагает
Läs mina läppar, men fuck y'all, jag pepprar, verbal AK4
Читайте по моим губам, но пошли вы все, я расстреливаю, вербальный АК4
Numero uno, fet som ett helt sumo, brottarlag
Номер один, толстый, как целая команда сумоистов
Vem e det som rockar?
Кто это качает?
Ja-ja-ja-ja-ja-ja-jag
Я-я-я-я-я-я-я
Alla grabbar, jag vill lira med er, klart
Все парни, я хочу зажечь с вами, конечно же
Brudar, diggar ni det ni ser? klart
Красотки, вам нравится то, что вы видите? Конечно же
alla heads, vi blir fler och fler, klart
Итак, все головы, нас становится все больше и больше, конечно же
Vill ni ha mer? Vill ni ha mer? Vill ni ha mer?
Хотите еще? Хотите еще? Хотите еще?
Händerna i taket, klart
Руки вверх, конечно же
(Jag sa) ska vi riva hela haket? klart
сказал) будем разносить эту халупу? Конечно же
om alla vill ha mer, skrik "Så klart"
Так что если все хотят еще, кричите "Конечно же"
klart,
Конечно же, так
alla grabbar, jag vill lira med er, klart
Итак, все парни, я хочу зажечь с вами, конечно же
Brudar, diggar ni det ni ser? klart
Красотки, вам нравится то, что вы видите? Конечно же
alla heads, vi blir fler och fler, klart
Итак, все головы, нас становится все больше и больше, конечно же
Vill ni ha mer? Vill ni ha mer? Vill ni ha mer?
Хотите еще? Хотите еще? Хотите еще?
Händerna i taket, klart
Руки вверх, конечно же
Ska vi riva hela haket? klart
Будем разносить эту халупу? Конечно же
om alla vill ha mer, skrik "Så klart"
Так что если все хотят еще, кричите "Конечно же"
klart,
Конечно же, так
Jag sa svaret samtliga frågor
Я сказал, ответ на все вопросы





Writer(s): Christian Falk, Petter Askergren, Henrik Blomqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.