Petter, Jaqe & Lilla Namo - Vandrar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petter, Jaqe & Lilla Namo - Vandrar




Vandrar
Блуждаю
Föddes '74, jag har vandrat i tiden
Родился в 74-м, блуждаю сквозь время,
Jag är inte bra business när jag handlar med tiden
Не умею торговаться со временем.
Livet rusar förbi, jag hoppa på, tog min plats
Жизнь проносится мимо, запрыгнул на подножку, занял свое место.
Om jag har skålat i takt var det gårdagens skratt
Если и чокался с кем-то, то лишь с осколками вчерашнего дня.
Har, vart grunden sällan njutit av stunden
Редко наслаждался моментом, будучи на земле,
Men strategier som jag har har guidat mig genom djungeln
Но мои стратегии вели меня сквозь дебри.
Luftslott i horisonten, jag är vilse i storstan
Воздушные замки на горизонте, я потерян в большом городе,
Drömmer om en plats, en fast punkt där jag bor kvar
Мечтаю о месте, о точке опоры, где я мог бы остаться.
Men jag förflyttar mig snabbt, ser möjligheter
Но я двигаюсь быстро, вижу возможности,
Jag kan ta det vart jag vill, till och med rubba planeter
Могу добраться куда угодно, даже сдвинуть планеты.
Fast i studion, fast vägen turné
Застрял в студии, застрял в пути на гастролях,
Jag sitter fast någon flygplats, ett Matrix-system
Сижу в каком-то аэропорту, в системе Матрицы.
Folk frågar; varför hänger du med dom?
Люди спрашивают: "Зачем ты с ними водишься?",
Jag ser folk trilla av när jag förlänger min säsong
Вижу, как люди отваливаются, когда я продлеваю свой сезон.
Har slagit mig fram och det har inte alltid vart friktionsfritt
Пробивался вперед, и не всегда это было гладко.
Om livet är en verkstad har jag koll mitt toolkit
Если жизнь - это мастерская, то я знаю свой инструмент.
Baby jag vandrar
Детка, я блуждаю,
Sällan jag stann-a-har
Редко останавливаюсь,
Det finns som förstår
Мало кто понимает,
Vägen jag går
По какому пути я иду.
Baby jag vandrar
Детка, я блуждаю,
Sällan jag stann-a-har
Редко останавливаюсь,
Det finns som förstår
Мало кто понимает,
Vägen jag går
По какому пути я иду.
(Vers 2, Jaqe)
(Куплет 2, Jaqe)
Ey yo jag super, mario kart tagit av som jag koopar
Эй, йоу, я пьян, как будто купил Марио Карт,
Utan högerflexer, låga växlar, jag bara cruisar
Без резких движений, на низких оборотах, просто качусь.
Passagerarsätet, hela vägen, pumpar 2pac
На пассажирском сиденье, всю дорогу, качает Тупак,
Petter vid min sida, får mig känna mig som Rusiak
Рядом со мной Петтер, чувствую себя как Русиак.
Jag är ute här riktigt
Я здесь по-настоящему,
Vill inte jaga någonting som inte slutar i business
Не хочу гнаться за тем, что не закончится делом.
Snart kommer debuten, frågan är när den kommer
Скоро дебют, вопрос только когда.
Har väntat ut det länge, folk har svårt för att förstå det
Долго ждал, людям сложно это понять.
Men fuck it
Но к черту!
Jag hörde dom ifrågasätta vägen som jag tog
Слышал, как они сомневаются в моем пути,
Som att jag inte visste bäst
Как будто я сам не знаю.
Som att det här var något snott
Как будто это краденое.
Dom sa till mig, du är en stjärna
Они говорили мне: "Ты звезда!",
Shi, en stjärna är inte nog!
Черт, быть звездой недостаточно!
Varför ska jag va en stjärna, universum är stort!
Зачем мне быть звездой, вселенная так огромна!
Jag kan vara vad jag vill, kan väl vara vad jag vill
Я могу быть кем захочу, могу быть кем захочу!
Jag satt hemma, relatera, dagen Petter släppte King
Сидел дома, вспоминал тот день, когда Петтер выпустил "King",
Ringde upp och sa till Namo, två fel blir inte rätt
Позвонил Намо и сказал: "Дважды ошибиться - это не выход".
Men när vi går, vi går tillsammans, två steg är mer än ett
Но если мы идем, то идем вместе, два шага лучше, чем один.
Baby jag vandrar
Детка, я блуждаю,
Sällan jag stann-a-har
Редко останавливаюсь,
Det finns som förstår
Мало кто понимает,
Vägen jag går
По какому пути я иду.
Baby jag vandrar
Детка, я блуждаю,
Sällan jag stann-a-har
Редко останавливаюсь,
Det finns som förstår
Мало кто понимает,
Vägen jag går
По какому пути я иду.
(Vers 3, Lilla Namo)
(Куплет 3, Lilla Namo)
Ha-haa!
Ха-ха!
Sleepy sa till mig
Sleepy сказал мне,
Deep shit han gav till mig
Вручил мне полную задницу,
Fuck it göra comeback
К черту, пора возвращаться,
Kommer tillbaka comeback
Возвращаюсь с триумфом.
Bulletproof, inga raka linjer
Пуленепробиваемая, никаких прямых линий,
Inga raka linjer
Никаких прямых линий,
Ingen svart väst vägen min svarta häst
Никакого черного жилета на пути на моем вороном коне.
(Stick)
(Вонзайся)
Det finns en brådis
Время поджимает,
Kommer när den kommer, jag har gråtit
Приду, когда приду, я плакала,
Kollat upp mot himlen och förlåtit
Смотрела на небо и прощала.
37 vägar upp tills jag når dit
37 путей, пока я не доберусь туда.
Baby jag vandrar
Детка, я блуждаю,
Sällan jag stann-a-har
Редко останавливаюсь,
Det finns som förstår
Мало кто понимает,
Vägen jag går
По какому пути я иду.
Baby jag vandrar
Детка, я блуждаю,
Sällan jag stann-a-har
Редко останавливаюсь,
Det finns som förstår
Мало кто понимает,
Vägen jag går
По какому пути я иду.





Writer(s): Jacob Henriksson, Kristian Hole, Namo Marouf, Petter Alexis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.