Petter, Organismen & Blen - Grönt ljus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petter, Organismen & Blen - Grönt ljus




Grönt ljus
Green Light
Solen stiger klockan ringer halv 6
The sun rises, the clock rings at half past five
Nya strider jag går upp, skickar jabbar min sandsäck
New battles, I get up, throwing jabs at my punching bag
Klockans jämna slag nu, ingbyggt i min benmärg
The clock's steady beat, now ingrained in my bone marrow
Och jag har släppt kopplingen när livet visar fel färg
And I've released the clutch when life shows the wrong colors
Har flugit som Aladdin men oftast utan mattor
I've flown like Aladdin but mostly without carpets
Håller dieseltempo fram genom liver som en traktor
Keeping a diesel pace forward through life like a tractor
Alla tycker om mitt levnadssätt
Everyone likes my way of life
Vissa relaterar lätt
Some relate easily
Placerar mina stenar rätt
Placing my stones right
Ser livet nu med breda grepp
Seeing life now with a broad grip
Jag har aldrig lagt mig ner för räkning
I've never laid down for the count
Har en hyresrätt toppen
Got a rental at the top
Det har aldrig snackat om nån vräkning
There's never been any talk of eviction
Blickar över höghus
Looking over high-rises
Och somnar i ett skönt rus
And falling asleep in a pleasant daze
Jag ser inte mörkret längre jag ser bara grönt ljus
I don't see the darkness anymore, I only see green light
Lämnar slussen bort från stadens alla höghus
Leaving Slussen, away from all the city's high-rises
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Han iggar upp länge äntligen blir grönt ljus
He hypes up for so long, finally it's green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Jag behöver inte längre mina stödhjul
I don't need my training wheels anymore
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
För himlen lyser upp men jag ser bara grönt ljus
'Cause the sky lights up, but I only see green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Himlavalvet är instagrammit
The celestial dome is so Instagrammed
Kan nästan inte tänka klart
I can hardly think straight
Det snurrar kring i skallen
It's spinning around in my head
Allt är som ett virrevarr men
Everything is a whirlwind but
Jag ger bort kapitel av mitt liv i rim och takter
I give away chapters of my life in rhyme and rhythm
överallt nätet som om jag var spindelmannen
everywhere on the internet, like I was Spiderman
Jag har åtta bitar i min ficka
I've got eight bits in my pocket
Men har inte nåt nintendo
But no Nintendo
Känner att jag gått för långt
I feel like I've gone too far
ännu inte nått crescendot
Still haven't reached the crescendo
Jag kokar mina konkurrenter som om de var kräftor
I cook my competitors like they were crayfish
öppen skjorta, kedjan på, halsandes nån prosecco
Open shirt, chain on, gulping down some prosecco
Jag kan inte stanna kvar
I can't stay here
Jag tar min bag och gittar
I take my bag and leave
Alla älskar när man försöker men hatar när man lyckas
Everyone loves it when you try but hates it when you succeed
Jag skriver ner min story varje ord i caps lock
I write down my story, every word in caps lock
Visste inte vart vi var påväg men vi är där snart
Didn't know where we were headed, but we're almost there
Lämnar slussen bort från stadens alla höghus
Leaving Slussen, away from all the city's high-rises
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Han iggar upp länge äntligen blir grönt ljus
He hypes up for so long, finally it's green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Jag behöver inte längre mina stödhjul
I don't need my training wheels anymore
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
För himlen lyser upp men jag ser bara grönt ljus
'Cause the sky lights up, but I only see green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Över taggtråden har det här i pulsådern
Over the barbed wire, I have this in my veins
Men det brinner inombords under sken av halvmånen
But it's burning inside under the glow of the crescent moon
Har tröttnat jakten, alla jag efter nåt
Tired of the chase, everyone is after something
Jag jagar timmarna dygnet nu för vardan' är för kort
I chase the hours of the day now 'cause everyday life is too short
Och åren de har gått och det var höga vågor
And the years they've gone by and there were high waves
Stökigt hav, större krav, tunga dar
Rough seas, bigger demands, tough days
Men allt har landat bra till sist
But everything has landed well in the end
Jag tog mig ut ur labyrinten
I got out of the labyrinth
Har jonglerat med granater men har aldrig tappat sprinten
Have juggled grenades but never dropped the pin
Min mage kurrar ständigt redo för en måltid
My stomach is constantly growling, ready for a meal
Fokus alltid framåt backspegeln speglar dåtid
Focus always forward, the rearview mirror reflects the past
Jag rullar i en skåpbil, fyra barn och skön fru
I'm rolling in a van, four kids and a beautiful wife
Jag lever livet nu, ser bara massa grönt ljus
I'm living life now, only seeing lots of green light
Packar väskan och jag drar
Packing my bag and I'm leaving
Ingen tid att stanna kvar
No time to stay
Vi kanske ses om ett tag
We might see each other in a while
Se det brist, ge mig andetag
See the flaw, give me breath
Lämnar slussen bort från stadens alla höghus
Leaving Slussen, away from all the city's high-rises
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Han iggar upp länge äntligen blir grönt ljus
He hypes up for so long, finally it's green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Jag behöver inte längre mina stödhjul
I don't need my training wheels anymore
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
För himlen lyser upp men jag ser bara grönt ljus
'Cause the sky lights up, but I only see green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light
Ge mig grönt ljus, ge mig, ge mig grönt ljus
Give me green light, give me, give me green light





Writer(s): Petter Alexis Askergren, Johan Hellqvist, Namo Marouf, Viktor Arne Emanuel Svensson, Alexander Dimitrios Papaconstantinou, Blen Tadesse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.