Paroles et traduction Petter, Yasin & Blen - Cityljus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asfalten
är
spegelblank
Asphalt
is
mirror-smooth
Ljus
lägger
kvateret
som
e
skjutet
i
sank
Lights
light
up
the
district
like
it's
been
shot
Ingen
brinner
i
en
stad
som
försvinner
No
one
burns
in
a
city
that
disappears
Ingen
vinner
i
ett
land
där
man
får
synden
No
one
wins
in
a
country
where
you
get
sin
Trasiga
männsikor
i
tusental
Thousands
of
broken
people
Mitt
land,
min
stad
är
som
ett
utsatt
barn
My
country,
my
city
is
like
a
vulnerable
child
Jag
är
mentalt
utförsäkrad
I
am
mentally
disabled
Alla
vill
se
varje
spänn
e
beräknad
Everyone
wants
to
see
every
penny
calculated
Tårar
faller,
någon
gråter
på
riktigt
Tears
fall,
someone
is
really
crying
De
lånar
oss
pengar
nu
och
blåser
oss
skickligt
They
lend
us
money
now
and
cheat
us
skillfully
Motorn
är
igång
jag
står
still
på
parkeringen
The
engine
is
on,
I'm
still
standing
in
the
parking
lot
Tillbaks
vid
ruta
ett
nu
blir
det
samma?
Igen
Back
at
square
one,
will
it
be
the
same
again?
Ja
e
inte
edens
lustgård
men
I'm
not
a
paradise
but
Ingen
utav
people
långa
vägar
i
mitt
glutthål
None
of
the
people
are
long
gone
in
my
gluttony
Spanar
efter
nåt
som
ska
likna
ett
ljussken
Looking
for
something
that
looks
like
a
light
Men
allt
e
mörk
likt
en
tragisk
scen
But
everything
is
dark
like
a
tragic
scene
De
ekar
känslor
tungt
här
mellan
husen
Emotions
echo
heavily
here
between
the
houses
Kylan
biter,
ingen
värme
ges
av
cityljus,
cityljus,
cityljusen
The
cold
bites,
no
warmth
is
given
by
the
city
lights,
city
lights,
city
lights
Men
vi
beror
av
varandra,
när
kommer
kring
har
vi
bara
varandra
But
we
depend
on
each
other,
when
it
comes
around
we
only
have
each
other
Låt
oss
leva
i
den
andan
(och
flygande
mattan)
Let
us
live
in
that
spirit
(and
the
flying
carpet)
De
e
samma
luft
vi
andas
(samma
luft
vi
andas)
It's
the
same
air
we
breathe
(the
same
air
we
breathe)
Solen
den
skiner
och
känslan
är
härlig
The
sun
is
shining
and
the
feeling
is
wonderful
Mammorna
på
gården
skriker
maten
är
färdig
The
mothers
in
the
yard
are
shouting
that
the
food
is
ready
Ljudet
av
bollen
som
träffar
min
port
The
sound
of
the
ball
hitting
my
gate
Ekar
i
takten
och
målar
min
ort
Echoes
in
the
beat
and
paints
my
place
Jag
är
glad,
jag
är
stolt,
jag
är
här
med
mitt
folk
I
am
happy,
I
am
proud,
I
am
here
with
my
people
Jag
upskattar
tiden
för
den
springer
som
Bolt
I
appreciate
the
time
because
it
runs
like
Bolt
Jag
tänker
på
orten
och
dem
som
gått
bort
I
think
about
the
place
and
those
who
are
gone
Så
jag
lutar
mig
tillbaka
och
jag
lightar
min
hog?
So
I
lean
back
and
I
light
my
thing?
För
solen
den
skiner
och
känslan
är
härlig
For
the
sun
is
shining
and
the
feeling
is
wonderful
Jag
fortsätter
fram,
jag
är
långt
ifrån
färdig
I
keep
going,
I'm
far
from
finished
Ljudet
av
crossen
som
cruisar
i
trakten
The
sound
of
the
dirt
bike
cruising
in
the
neighborhood
Lär
oss
att
ducka
den
klagande
grannen
Teaches
us
to
duck
the
complaining
neighbor
Lär
oss
att
hata
den
blåklädda
mannen
Teaches
us
to
hate
the
man
in
blue
För
så
fort
vi
fick
glöden
så
släckte
dem
branden
Because
as
soon
as
we
got
the
glow,
they
put
out
the
fire
Vi
lever
i
mörker
ändå
vi
njuter
We
live
in
darkness
yet
we
enjoy
För
en
dag
vi
ska
skina
som
cityljusen
For
one
day
we
will
shine
like
the
city
lights
De
ekar
känslor
tungt
här
mellan
husen
Emotions
echo
heavily
here
between
the
houses
Kylan
biter,
ingen
värme
ges
av
cityljus,
cityljus,
cityljusen
The
cold
bites,
no
warmth
is
given
by
the
city
lights,
city
lights,
city
lights
Men
vi
beror
av
varandra,
när
kommer
kring
har
vi
bara
varandra
But
we
depend
on
each
other,
when
it
comes
around
we
only
have
each
other
Låt
oss
leva
i
den
andan
(och
flygande
mattan)
Let
us
live
in
that
spirit
(and
the
flying
carpet)
De
e
samma
luft
vi
andas
(samma
luft
vi
andas)
It's
the
same
air
we
breathe
(the
same
air
we
breathe)
Cirkulerar,
runt
i
kvateret
Circulating,
around
the
block
Kan
inte
sova
jag
är
fast
med
problemet
Can't
sleep,
I'm
stuck
with
the
problem
Jag
är
påväg
utan
slutmål
I'm
on
my
way
without
a
destination
Vill
fokusera
mina
tankar
men
det
är
skitsvårt
I
want
to
focus
my
thoughts
but
it's
really
hard
Några
främmande
har
gatan
som
bostad
Some
strangers
have
the
street
as
their
home
Tomma
drömmar,
jag
hoppas
dem
har
tron
kvar
Empty
dreams,
I
hope
they
still
have
faith
Alla
klyftor
nu
som
växer
med
stor
fart
All
the
divides
that
are
now
growing
rapidly
Dem
är
fast
bakom
stängsel
som
boskap
They're
stuck
behind
fences
like
cattle
Jag
spolar
av
mitt
fönster
och
ser
klart'
I
clean
my
window
and
see
clearly
Det
vi
drivs
av
och
jagar
ger
mer
smak
What
we're
driven
by
and
chasing
gives
more
flavor
Ah
men
det
är
påväg
åt
fel
håll
Ah
but
it's
going
the
wrong
way
Jag
trycker
på
gasen
och
förlorar
kontroll
I
hit
the
gas
and
lose
control
De
ekar
känslor
tungt
här
mellan
husen
Emotions
echo
heavily
here
between
the
houses
Kylan
biter,
ingen
värme
ges
av
cityljus,
cityljus,
cityljusen
The
cold
bites,
no
warmth
is
given
by
the
city
lights,
city
lights,
city
lights
Men
vi
beror
av
varandra,
när
kommer
kring
har
vi
bara
varandra
But
we
depend
on
each
other,
when
it
comes
around
we
only
have
each
other
Låt
oss
leva
i
den
andan
(och
flygande
mattan)
Let
us
live
in
that
spirit
(and
the
flying
carpet)
De
e
samma
luft
vi
andas
(samma
luft
vi
andas)
It's
the
same
air
we
breathe
(the
same
air
we
breathe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Odesjo, Wenger Felipe Andres Leiva, Petter Alexis Askergren, Christian Olsson, Negin Djafari, Yasin Mohamud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.