Paroles et traduction Petter feat. Adolphson & Falk - Krafter (feat. Adolphson & Falk)
Jag
tänkte
jag
skulle
försöka
förklara
mig
själv,
Я
думал,
что
попытаюсь
объяснить
себе,
För
mig
själv,
så
jag
tillslut
förstår
mig
själv
Самому
себе,
чтобы,
наконец,
понять
себя.
Allt
jag
drömmer
om
e
fritid,
lite
viltid
Все,
о
чем
я
мечтаю-это
отдых,
немного
отдыха.
-Att
leva
som
dom
andra
och
ha
ett
fint
liv
- Жить,
как
другие,
и
иметь
хорошую
жизнь.
Men
jagar
nånting
som
jag
aldrig
får
tag
på
Но
я
гоняюсь
за
чем-то,
что
никогда
не
смогу
заполучить.
Drömmar
från
min
barndom
var
precis
samma
sak
då
Мечты
из
моего
детства
были
тогда
точно
такими
же.
-Samma
sak
som
nu,
men
lite
mer
diffust
- То
же
самое,
что
и
сейчас,
только
немного
более
рассеянно
.
Går
in
i
väggen
efter
dagens
slut
Входит
в
стену
после
окончания
рабочего
дня.
-Less
på
mig
själv
men
jag
älskar
mitt
liv
Меня
тошнит
от
самого
себя,
но
я
люблю
свою
жизнь.
Känner
jag
hur
slåss,
hur
jag
kämpar
för
tid
Чувствую
ли
я,
как
борюсь,
как
борюсь
за
время?
Kärleken
är
blind
men
du
ser
allt
för
mycket
Любовь
слепа,
но
ты
видишь
слишком
много.
-Helt
klart,
plus
hur
pallar
du
med
trycket
- Понятно,
плюс
как
ты
справляешься
с
давлением
Det
är
sånt
som
jag
bär
på,
och
det
tär
så
Это
то,
что
я
ношу,
и
это
так.
-Så
fucked
att
det
är
så.
- Так
хреново,
что
это
так.
Jobbar
varje
da,
och
hela
nätterna
på
det
Работает
каждый
день
и
все
ночи
напролет.
Har
fått
diagnos,
lätt
ADHD
Мне
поставили
диагноз
"легкий
СДВГ".
Ha
fått
lite
svar
så
nu
bättrar
jag
på
det
У
меня
есть
несколько
ответов,
так
что
теперь
я
буду
стараться
лучше.
Och
bygger
upp
ett
liv
där
jag
verkligen
förstår
mer
И
построить
жизнь,
в
которой
я
действительно
больше
понимаю.
Jag
låter
aldrig
sinnena
vila
Я
никогда
не
позволяю
своим
чувствам
отдохнуть.
Dom
möter
livet
öppna
och
sensensibla
Они
встречают
жизнь
открытыми
и
чувствительными.
Jag
kan
känna
med
ett
finger
hur
vinden
vänder
Я
могу
почувствовать
пальцем,
как
поворачивается
ветер.
Krafter
ni
aldrig
känner!
Силы,
которых
никогда
не
знаешь!
Jag
låter
aldrig
sinnena
vila
Я
никогда
не
позволяю
своим
чувствам
отдохнуть.
Dom
möter
livet
öppna
och
sensensibla
Они
встречают
жизнь
открытыми
и
чувствительными.
Jag
kan
känna
med
ett
finger
hur
vinden
vänder
Я
могу
почувствовать
пальцем,
как
поворачивается
ветер.
Krafter
ni
aldrig
känner!
Силы,
которых
никогда
не
знаешь!
Känns
som
jag
aldrig
får
något
gjort
min
vardag
Такое
чувство
что
я
никогда
ничего
не
делаю
в
своей
повседневной
жизни
-Att
komma
till
skott
det
tar
ett
bra
tag
- Чтобы
добраться
до
кадра,
нужно
довольно
много
времени
Rastlöst,
kreativ,
skev
jävla
självbild
Беспокойный,
творческий,
искаженный
гребаный
образ
самого
себя
Hett
temprament,
kan
lätt
vara
eldig
Горячее
искушение,
легко
может
быть
огненным.
Impulsiv
för
ingenting
blir
stabilt
Импульсивно,
потому
что
ничто
не
становится
стабильным.
-Större
krav,
varje
dag
samma
slit
- Большие
требования,
каждый
день
одно
и
то
же.
Känns
som
ett
beroende,
försöker
vara
vit
Это
похоже
на
зависимость-пытаться
быть
белым.
Har
en
hård
diciplin,
varje
dag
samma
skit
Есть
жесткий
дисиплин,
каждый
день
одно
и
то
же
дерьмо.
Men
det
e
mitt
eget
fel,
för
jag
e
fast
i
det
Но
это
моя
вина,
потому
что
я
застрял
в
этом.
Försöker
slappna
av
och
bara
glida
me
Пытаешься
расслабиться
и
просто
ускользнуть
от
меня
Men
som
en
virvelvind,
det
e
alltid
nått
nytt
på
G
Но,
как
вихрь,
он
всегда
достигал
нового
на
G
Ständigt
nervös
så
jag
fila
på
det
Постоянно
нервничаю,
поэтому
я
пишу
об
этом.
Så
Årstider
kommer,
årstider
går,,
Так
что
времена
года
приходят,
времена
года
уходят.,
Snart
gott
ett
år
och
mitt
mönster
består,
Скоро
добрый
год,
и
мой
узор
состоит
из
...
Klättrar
på
väggarna
precis
som
igår,
Карабкается
по
стенам,
как
и
вчера,
Men
skillnaden
idag
är
att
jag
tror
jag
förstår,
Но
сегодня
разница
в
том,
что
я
думаю,
что
понимаю.
Jag
låter
aldrig
sinnena
vila
Я
никогда
не
даю
покоя
своим
чувствам.
Dom
möter
livet
öppna
och
sensensibla
Они
встречают
жизнь
открытыми
и
чувствительными.
Jag
kan
känna
med
ett
finger
hur
vinden
vänder
Я
могу
почувствовать
пальцем,
как
поворачивается
ветер.
Krafter
ni
aldrig
känner!
Силы,
которых
никогда
не
знаешь!
Samtidigt
från
resten
av
kosmos
flödar
energi
rakt
emot
oss
В
то
же
время
из
остального
космоса
энергия
течет
прямо
к
нам.
Och
runtomkring
finns
krafter
vi
aldrig
känner
И
вокруг
нас
есть
силы,
о
которых
мы
никогда
не
узнаем.
Hur
tacklar
man
det
här
när
man
får
svart
på
vitt
Как
ты
справляешься
с
этим
когда
получаешь
черное
на
белом
Jag
e
ett
bokstavsbarn,
dom
har
aldrig
sagt
ett
shit
Я-буквенное
дитя,
они
никогда
не
говорили
ни
слова.
Så
jag
öppnar
mina
sinnen
nu
för
alla
sorters
intryck
Так
что
теперь
я
открываю
свои
чувства
для
всевозможных
впечатлений.
Men
rädslan
och
stressen
den
finns
där
det
är
inbyggt
Но
страх
и
стресс
вот
где
они
заложены
Kan
aldrig
släppa
taget,
min
identitet,
Я
никогда
не
смогу
отпустить
свою
личность,
Sitter
fast
i
rutiner
som
en
kraftig
magnet
Застрял
в
рутине,
как
мощный
магнит.
-Känner
av
allting
i
min
närhet,
- Чувствую
все
вокруг
себя,
-För
jag
känner
vibrationer,
hur
min
värld
e,
- Потому
что
я
чувствую
вибрации,
как
мой
мир
э,
-Negativ,
kan
ta
risker
på
måfå
- негативный,
могу
рисковать
наугад
Om
allt
rasar,
då
får
det
bara
gå
så.
Если
все
рухнет,
значит,
так
и
должно
быть.
Låg
tolerans,
kan
bli
deprimerad
Низкая
толерантность,
может
впасть
в
депрессию
Men
jag
vägrar
medicin
för
jag
vill
va
fokuserad
Но
я
отказываюсь
от
лекарств,
потому
что
хочу
сосредоточиться.
Jag
låter
aldrig
sinnena
vila
Я
никогда
не
позволяю
своим
чувствам
отдохнуть.
Dom
möter
livet
öppna
och
sensensibla
Они
встречают
жизнь
открытыми
и
чувствительными.
Jag
kan
känna
med
ett
finger
hur
vinden
vänder
Я
могу
почувствовать
пальцем,
как
поворачивается
ветер.
Krafter
ni
aldrig
känner!
Силы,
которых
никогда
не
знаешь!
Jag
låter
aldrig
sinnena
vila
Я
никогда
не
позволяю
своим
чувствам
отдохнуть.
Dom
möter
livet
öppna
och
sensensibla
Они
встречают
жизнь
открытыми
и
чувствительными.
Jag
kan
känna
med
ett
finger
hur
vinden
vänder
Я
могу
почувствовать
пальцем,
как
поворачивается
ветер.
Krafter
ni
aldrig
känner!
Силы,
которых
никогда
не
знаешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petter Alexis Askergren, Patrick Jan Collen, Tomas Karl Adolphson, Anders Bengt Falk
Album
Krafter
date de sortie
13-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.