Paroles et traduction Petter feat. Duvchi - Tusen sorger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tusen sorger
A Thousand Sorrows
Uh,
hösten
e
här
Uh,
autumn
is
here
Likt
en
gulbrun
natt
där
jag
kan
känna
din
smärta
Like
a
yellow-brown
night
where
I
can
feel
your
pain
Lite
kallare,
vinden
är
hård
A
little
colder,
the
wind
is
harsh
Håller
dig
gränslöst
kär,
det
rinner
en
tår
I
love
you
boundlessly,
a
tear
runs
down
Om
din
tomhet
jag
känner,
ekar
rätt
duktigt
If
I
feel
your
emptiness,
it
echoes
quite
a
lot
Snöblandat
regn,
allting
e
fuktigt
Sleet,
everything
is
damp
Jag
vill
släppa
dig
fri
I
want
to
set
you
free
Så
jag
omfamnar
ångesten,
min
fantasi
So
I
embrace
the
anxiety,
my
fantasy
Som
en
gammal
doft
med
dov
karaktär
Like
an
old
smell
with
a
dull
character
En
dimma,
ett
dunkel,
en
annan
värld
A
mist,
a
gloom,
another
world
Som
en
del
av
mig
själv
som
jag
har
tappat
bort
As
part
of
myself
that
I
have
lost
Kan
inte
minnas
när
det
föll,
men
det
fattas
nåt
Can't
remember
when
it
fell,
but
something's
missing
Du
ligger
i
en
säng,
helt
tom
i
din
blick
You
lie
in
a
bed,
completely
empty
in
your
gaze
Jag
vill
berätta,
jag
e
glad
för
den
tiden
vi
fick
I
want
to
tell
you,
I'm
glad
for
the
time
we
had
Alla
stunder,
bilder
som
finns
här
All
the
moments,
images
that
are
here
Beredd
på
det
värsta
och
snart
kommer
vintern
Prepared
for
the
worst
and
soon
winter
will
come
Mmmmm-ahahhahhh-ahahhahhh
Mmmmm-ahahhahhh-ahahhahhh
Innnan
du
dör,
jag
dör,
vi
dör
av
tusen
sorger
Before
you
die,
I
die,
we
die
of
a
thousand
sorrows
Dör
av
tusen
sorger,
dör
av
tusen
sorger
Die
of
a
thousand
sorrows,
die
of
a
thousand
sorrows
Innan
du
dör,
jag
dör,
vi
dör
av
tusen
sorger
Before
you
die,
I
die,
we
die
of
a
thousand
sorrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Flygare, Martin Tjarnberg, Jens Duvsjo, Tobias Jimson, Petter Askergren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.