Paroles et traduction Petter feat. Kaah - Du Vet Att Jag Gråter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Vet Att Jag Gråter
Ты Знаешь, Что Я Плачу
Kaah:
Ibland
så
undrar
du
om
Kaah:
Иногда
ты
спрашиваешь,
Petter:
Vad?
Petter:
Что?
Kaah:
Om
man
inte
känner
nånting
Kaah:
Что,
если
я
ничего
не
чувствую.
Om
du
sjunger
såhär...
Если
ты
поешь
так...
Du
vet
att
jag
känner
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Du
vet
att
jag
tänker
Ты
знаешь,
что
я
думаю.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Min
egna
Afrodite,
en
prinsessa
utan
like
Моя
Афродита,
принцесса
несравненная,
Ditt
hjärta
för
ett
rike,
du
är
en
gudinna
som
Nike
Твое
сердце
– целое
царство,
ты
богиня,
как
Nike.
Som
jag
inte
trodde
fanns,
du
sätter
mig
I
trans
Я
не
верил,
что
такие
бывают,
ты
вводишь
меня
в
транс.
Hur
du
rör
dig,
ur
du
för
dig,
med
vacker
elegans
Как
ты
двигаешься,
как
ты
себя
ведешь,
с
изящной
элегантностью.
Jag
va
din
slav
utan
krav,
vilket
ledde
till
min
grav
Я
был
твоим
рабом
без
требований,
что
привело
меня
к
могиле.
När
jag
gick
av,
vi
va
två
skeppsbrutna
själar
på
ett
hav
Когда
я
ушел,
мы
были
двумя
потерпевшими
кораблекрушение
душами
в
океане.
Du
lös
som
en
lanterna,
klart
som
en
stjärna
Ты
сияла,
как
фонарь,
ярко,
как
звезда,
När
du
våldtog
mitt
hjärta,
och
sprängde
min
hjärna
Когда
изнасиловала
мое
сердце
и
взорвала
мой
мозг.
Baby,
jag
såg
dig
när
du
sett
mig
Малыш,
я
видела
тебя,
когда
ты
смотрел
на
меня.
Är
det
gud
eller
djävulen
som
förlett
dig
Бог
или
дьявол
тебя
соблазнил?
Du
och
jag,
extas
min
vän
Ты
и
я,
экстаз,
мой
друг.
Glad
I
några
timmar
men
sen
knas
igen
Счастливы
на
несколько
часов,
а
потом
снова
сходим
с
ума.
Kommer
psyket
nånsin
tillbaks
igen
Вернется
ли
когда-нибудь
рассудок?
Skriker
sen,
värsta
tjut
Потом
кричу,
самый
настоящий
вопль.
Dansar
mig
trött
inifrån
och
ut
Танцую
до
изнеможения,
изнутри
и
снаружи.
Svettas,
gråter
och
älskar
tills
det
tar
slut
Потею,
плачу
и
люблю,
пока
все
не
кончится.
Refr
(Kaah):
Припев
(Kaah):
Du
vet
att
jag
känner
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Du
vet
att
jag
tänker
Ты
знаешь,
что
я
думаю.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
lider
Ты
знаешь,
что
я
страдаю.
Du
vet
att
jag
känner
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Vem
kan
förstå
när
man
känner
sig
djupblå
Кто
может
понять,
когда
чувствуешь
себя
подавленным?
Vart
man
ska
gå,
vart
man
ska
stå,
ingen
e
på
ens
nivå
Куда
идти,
где
стоять,
никто
не
на
твоем
уровне.
Man
vill
slå,
hålla
känslor
på
distans
Хочется
ударить,
держать
чувства
на
расстоянии.
Få
stimulans,
glömma
tårar
som
faller
på
grund
av
kvaddad
romans
Получить
стимул,
забыть
слезы,
которые
падают
из-за
разбитого
романа.
Försvinner
som
ett
skott
utan
nåt
jag
fantiserade
Исчезает,
как
выстрел,
без
всего,
о
чем
я
фантазировал.
Vild
som
Don
Quijote,
varje
dag
fick
jag
mad
ångest
från
Kaah
Дикий,
как
Дон
Кихот,
каждый
день
я
получал
бешеную
тревогу
из-за
тебя,
Kaah.
Ey
yo,
feta
smällar
jag
fick
ta
Эй,
yo,
тяжелые
удары
мне
пришлось
принять.
Varje
dag,
jag
tvivla
aldrig
på
ett
ord
som
du
sa
Каждый
день,
я
никогда
не
сомневался
ни
в
одном
твоем
слове.
Så
mycket
kärlek
bor
det
här
Так
много
любви
живет
здесь.
Här
I,
här
I,
ey
ey,
jag
svär
Здесь,
внутри,
здесь,
внутри,
эй,
эй,
клянусь.
Jag
missa
bussen
första
gången
men
du
ser
jag
lär
Я
пропустила
автобус
в
первый
раз,
но,
видишь,
я
учусь.
Förhållanden
som
dessa,
dom
tär
Такие
отношения,
они
изматывают.
Sussa,
grejer
som
jag
bytte,
begravade
Сны,
вещи,
которые
я
меняла,
похоронила.
Kärlek
på
jorden,
förslavade
Любовь
на
земле,
порабощенная.
Du
har
stylish
så
mycket
här
på
gång
У
тебя
так
много
всего
происходит.
Men
du
förlåt,
förlåt,
förstörde
Но
ты
извини,
извини,
разрушила.
Hoppas
du
hörde
Надеюсь,
ты
услышал.
Kaah,
hoppet?
så
bra,
hoppas
att
du
är
med
Kaah,
надежда?
так
хорошо,
надеюсь,
ты
со
мной.
Det
är
nåt
du
inte
förstår
Petter
Это
то,
чего
ты
не
понимаешь,
Petter.
Det
är
inte
lätt
nej,
när
känslor
för
en
tjej
Это
нелегко,
нет,
когда
чувства
к
девушке...
Är
det
meningsfullt
när
det
går
runt
och
runt
Есть
ли
смысл,
когда
все
идет
по
кругу?
Kasta
tärning
baby,
eller
prata
strunt
Брось
кости,
малыш,
или
говори
ерунду.
Knasig
jag
flippa
släppa
slåss
Странная,
я
схожу
с
ума,
отпускаю,
дерусь.
Men
min
självdom
stinker
förstås
Но
моя
самооценка,
конечно,
воняет.
Nu
sitter
jag
I
misär,
ensam
här
å
undrar
när
Теперь
я
сижу
в
нищете,
один
здесь
и
думаю,
когда
Om
jag
nånsin
blir
kär,
en
keff
atmosfär
Я
снова
влюблюсь,
гнетущая
атмосфера.
Så
tro
på
det
här,
ta
vara
på
det
här
Так
поверь
в
это,
береги
это.
Jo
svara
på
det
här
varför
marken
aldrig
bär
Да,
ответь
на
это,
почему
земля
меня
не
держит.
Frustrationen
distraherar
mitt
sinne
Фрустрация
отвлекает
мой
разум.
Stannar
I
mitt
minne,
depression
galenskap
finns
här
inne
Остается
в
моей
памяти,
депрессия,
безумие
здесь,
внутри.
Kärlek
är
som
poker,
man
förlorar
å
man
åker
Любовь
как
покер,
ты
проигрываешь
и
уходишь.
Nu
står
jag
utan
nåt
och
du
vet
att
jag
gråter
Теперь
я
остался
ни
с
чем,
и
ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
känner,
gråter
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
плачу.
Petter
gråter
med,
jag
gråter
med
Petter
плачет
тоже,
я
плачу
тоже.
För
dig,
för
dig
За
тебя,
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUSIAK THOMAS ERIK, ALEXANDERSSON PETER TOR ERIK, ASKERGREN PETTER P LEX ALEXIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.