Petter - Dansa din djävul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petter - Dansa din djävul




Dansa din djävul
Dance Your Devil
Dansa din djävul,
Dance your devil,
Reklam
Advertisement
Dansa din djävul,
Dance your devil,
Nu, nu
Now, now
X2
X2
Ett,
One,
Låt mig presentera,
Let me introduce,
Min manual för att ha lite mera,
My manual for having a little more,
Rätt kapital du kan konsumera,
Capital right so you can consume,
2010 - vill vi ha mera,
2010 - then we want more,
Två,
Two,
Det här är min retorik
This is my rhetoric
För jag går över lik för att bli framgångsrik,
Because I walk over corpses to become successful,
Mitt liv ska bli bra och helst andras vis,
My life will be good and preferably on the others' terms,
Var beredd en fight för jag tar ingen skit,
Be prepared for a fight because I won't take any shit,
Tre,
Three,
Det ska fort och snabbt,
It will go fast and quick,
jag säljer en kvart för att tjäna en kvart,
So I sell a quarter to earn a quarter,
min kropp ska se rätt ut, jag tränar SATS,
So my body should look right, I train at SATS,
Drömmer om sånt som jag aldrig har haft,
Dreaming of things I've never had,
Fyra,
Four,
Jag har aldrig klätt i small,
I've never dressed in size small,
jag vill ha extra allt, jag menar extra tvål
So I want extra everything, I mean extra soap
Och jag går genom kaklet för att mitt mål,
And I go through the tiles to reach my goal,
Jag sa jag river hela haket om jag inte får det i år,
I said I'll tear down the whole shack if I don't get it this year,
Fem,
Five,
Jag har inte tid med någon kärlek,
I don't have time for any love,
Det spelar ingen roll länge plånkan är tvärfet,
It makes no difference as long as the money is fat,
Ja för cash det är härligt,
Yes because cash is nice,
Det spelar ingen roll om jag har tjänat dom ärligt.
It doesn't matter if I earned it honestly.
Dansa din djävul,
Dance your devil,
Nu, nu.
Now, now.
X2
X2
Sex,
Six,
Bara jag, jag, jag, jag har en deal med min djävul ett väldigt bra avtal,
Only me, me, me, I have a deal with my devil a very good deal,
Bara ta, ta, ta inga samvetskval.
Just take, take, take no qualms of conscience.
Jag är bra mitt jobb, ingen strandad val,
I'm good at my job, not a stranded whale,
Sju,
Seven,
Säg vad du vill om mitt liv,
Say what you want about my life,
Jag är döv och min tid den är dyr,
I'm deaf and my time is expensive,
Vad som helst - inga medel jag skyr,
Anything - no means I avoid,
För att uppnå min dröm, det är mot toppen jag styr
To achieve my dream, that's the top I'm heading towards
Åtta,
Eight,
Jag har en djävul axeln, svår att bli av med, blir hög makten,
I've got a devil on my shoulder, hard to get rid of, getting high on power,
Försöker stanna upp men han ökar takten,
Trying to stop but he's increasing the pace,
Om jag släpper nu, jag vet jag blir fucked sen.
If I let go now, I know I'll be fucked later.
Nio,
Nine,
Jag måste skaka loss,
I need to shake loose,
Jag måste vakna upp, för jag är fast i ett manualet sätt att va,
I need to wake up, because I'm stuck in the manual way of being,
Jag är inte lycklig nu för jag mår aldrig bra,
I'm not happy now because I never feel good,
Tio,
Ten,
Svarvad av samhällets tempo,
Turned by society's tempo,
Byggt en moral som jag tydligen vänt på.
Built a morality that I've apparently turned around.
Dansa din djävul,
Dance your devil,
Nu, nu
Now, now
X2
X2
Dansa din djävul
Dance your devil





Writer(s): thomas di leva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.