Petter - Fristad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petter - Fristad




Fristad
Sanctuary
Kalla mig bokstavsbarn kalla mig undantag
Call me a bookworm, call me a misfit
Jag är ett udda tal helt fucking onormal
I'm an odd number, completely fucking abnormal
Min terapeut sa till mig var dig själv
My therapist told me be yourself
Acceptera ditt beteende du är väldigt speciell
Accept your behavior, you're very special
Impulsiv utåtagerande spontan
Impulsive, aggressive, spontaneous
Men jag har koll mig själv mina mönster jag är van
But I have myself under control, my patterns, I'm used to it
Jag bränner skepp bygger broar river ner dom
I burn bridges, build bridges, tear them down
Bara ge dom det dom ber om stirra ner dom jag dealar med dom
Just give them what they ask for, stare them down so I deal with them
Byggt min egen form skapat min egen norm
Built my own mold, created my own norm
Det är klart jag sticker ut shit man jag bländar dom
Of course I stand out, baby, I dazzle them
Aldrig passat in jag passar ingenting
Never fit in, I don't fit anything
Aldrig platsat i nåt lag jag har aldrig varit till behag
Never fit into any team, I've never been agreeable
Extrem och galen blir jag tagen in i hagen
Extreme and crazy, they'll cage me up
Jag tar tjuren vid hornen springer fram rakt saken
I take the bull by the horns, run straight to the point
Fucking bananas upp och ner det här jag
Fucking bananas, upside down, this is me
Här kan jag vara mig själv här i min fristad
Here I can be myself, here in my sanctuary
Snälla låt mig va (låt mig va) säger du säger jag (sån är du sån är jag)
Please let me be (let me be) you say, me say (that's how you are, that's how I am)
Jag vill stanna här (stanna här) jag behöver allt det som jag gör (i min fristad)
I want to stay here (stay here) I need all that I do (in my sanctuary)
Snälla låt mig va (låt mig va) säger du säger jag (sån är du sån är jag)
Please let me be (let me be) you say, me say (that's how you are, that's how I am)
Jag vill stanna här (stanna här) jag behöver allt det som jag gör
I want to stay here (stay here) I need all that I do
Jag snackar morgon till kväll kalla mig duracell
I talk from morning till night, call me Duracell
Myror i brallan många järn i min eld
Ants in my pants, many irons in my fire
Jag har accepterat det trygg i min situation
I've accepted it, secure in my situation
Tillfreds med mig själv låt mig stanna här i min zon
Content with myself, so let me stay here in my zone
Fånga mig vischan du kan fånga mig nånstans
Catch me in the boonies, you can catch me somewhere
Som inte passar in i bilden eller matchar med min bransch
That doesn't fit the picture or match my industry
Catcha mig i lineupen se mig där i rännan
Catch me in the lineup, see me there in the groove
Du kan hitta mig i djupsnön jag glider där för jämnan
You can find me in the deep snow, I glide there all the time
Jaga mig i spåret du kan se mig springa milen
Chase me on the trail, you can see me run the miles
Du kan se mig snurra runt i stan med zoom zoom med bilen
You can see me zooming around town with zoom zoom in the car
Många bollar i luften fortfarande flyt fram
Many balls in the air, still gliding forward
Rappa från styrelserummet ner till streetan
Rapping from the boardroom down to the street
Jag menar allting jag är en social kameleont
I mean everything, I'm a social chameleon
Patos civilkurage jag är stolt över sånt
Ethos, civic courage, I'm proud of that kind of thing
Fucking bananas upp och ner det här jag
Fucking bananas, upside down, this is me
Här kan jag vara mig själv här i min fristad
Here I can be myself, here in my sanctuary





Writer(s): Lidehall Magnus Carl Erik, Pontare Vincent Fred, Al Fakir Salem Lars, Askergren Petter P Lex Alexis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.