Paroles et traduction Petter - Min kärleksaffär
Tillbaks
på
ett
bananskal
klar
med
mina
avtal
Вернувшись
на
банановую
кожуру,
я
покончил
со
своими
сделками.
Letar
efter
ord
försöker
formulera
bra
svar
Ищу
слова
пытаюсь
сформулировать
правильные
ответы
Solen
skiner
idag
det
är
vad
jag
sprider
ut
Сегодня
светит
солнце
вот
что
я
распространяю
Jag
gått
genom
eld
finns
inte
en
storm
som
jag
ridit
ut
Я
прошел
сквозь
огонь,
нет
ни
одной
бури,
которую
бы
я
преодолел.
God
karaktär
vill
leva
som
jag
lär
Хороший
персонаж
хочет
жить
так,
как
я
учусь.
Vart
trogen
min
kultur
ingen
vänsteraffär
Где
верность
моей
культуре
никакого
левого
бизнеса
Sen
jag
blev
träffad
i
mitt
hjärta
С
тех
пор
как
я
получил
удар
в
сердце
Har
aldrig
skådat
nåt
så
härligt
Никогда
не
видел
ничего
прекраснее.
Kännt
någon
smärta
bara
kravlös
kärlek
Я
не
чувствовал
никакой
боли,
просто
никакой
привязанности
к
любви.
Jag
har
aldrig
sett
Grand
Canyon
vart
i
L.A
Я
никогда
не
видел
Гранд-Каньон
в
Лос-Анджелесе.
Jag
har
aldrig
sett
Tai
Mahal
vart
i
Moskva
Я
никогда
не
видел,
чтобы
Тай-Махал
ездил
в
Москву.
Så
många
platser
på
jorden
jag
vill
hinna
med
o
se
Так
много
мест
на
земле
я
хочу
догнать
о
се
Sitter
fast
vid
skrivbordet
men
vill
hinna
me
de
me
Прилип
к
столу
но
хочет
поймать
меня
Де
меня
Rida
på
en
väg
utanför
Sumatras
kust
Поездка
по
дороге
у
побережья
Суматры
Släppas
av
på
en
droppa
in
och
va
först
Сначала
тебя
высадят
под
капельницу
в
И
Ва
Se
solen
gå
ner
i
panorama
perspektiv
Посмотрите
на
закат
солнца
в
панорамной
перспективе
Jag
är
fast
i
min
harmoni
sjung
på
min
melodi
Я
застрял
в
своей
гармонии,
пой
на
моей
мелодии.
Hur
jag
än
mår
idag
Что
я
чувствую
сегодня?
Så
står
jag
kvar
Вот
как
я
стою.
Har
aldrig
ramlat
av
Никогда
не
падал.
För
jag
är
fast
i
det
här
min
egen
kärleksaffär
x2
Потому
что
я
застрял
в
этом
своем
собственном
любовном
романе
x2
10
000
meter
högt
upp
ovanför
molnen
На
высоте
10000
метров
над
облаками
Jag
känner
mig
som
Kral
den
förlorade
sonen
Я
чувствую
себя
Кралом
блудным
сыном
Kom
tillbaks
utan
bitterhet
alla
mina
sinnen
är
Вернись
без
горечи
все
мои
чувства
Utan
förutfattade
meningar
kan
inte
deala
mer
Без
предубеждений
больше
нельзя
иметь
дело
Kan
bara
glida
med
det
rinner
av
mig
som
vatten
Я
могу
только
скользить
по
нему,
стекая
с
меня,
как
вода.
Jag
vet
vad
dom
sagt
vill
inte
ändra
debatten
Я
знаю
что
они
сказали
Не
хочу
менять
ход
дискуссии
Jag
är
för
gammal
för
sån
skit
har
lämnat
ett
långt
krig
Я
слишком
стар,
потому
что
это
дерьмо
оставило
после
себя
долгую
войну.
Trött
på
konflikterna
jag
pallar
inte
en
gång
till
Я
устал
от
конфликтов,
я
не
могу
больше
терпеть.
Mina
framtidsföreställningar
som
frodas
i
mig
Мои
будущие
идеи,
которые
процветают
во
мне.
Håller
fokus
när
jag
bygger
min
grej
Okej
Оставайся
сосредоточенным
когда
я
строю
свою
штуку
хорошо
Visdomsord
det
sånt
som
hållt
mig
ombord
Мудрые
слова,
то,
что
удерживало
меня
на
борту.
10
år
oförändrad
det
finns
kvar
i
mitt
blod
10
лет
без
изменений
это
остается
в
моей
крови
Nu
vill
jag
se
moderjord
och
dyka
djupt
in
i
bilderna
Теперь
я
хочу
увидеть
мать
землю
и
погрузиться
в
картины.
Se
Svalbard
i
nord
och
luffa
runt
på
Antillerna
Посмотрите
на
Шпицберген
на
севере
и
люфу
вокруг
Антильских
островов
Se
solen
gå
ner
i
panorama
perspektiv
Посмотрите
на
закат
солнца
в
панорамной
перспективе
Jag
är
fast
i
min
harmoni
sjung
på
min
melodi
Я
застрял
в
своей
гармонии,
пой
на
моей
мелодии.
Hur
jag
än
mår
idag
Что
я
чувствую
сегодня?
Så
står
jag
kvar
Вот
как
я
стою.
Har
aldrig
ramlat
av
Никогда
не
падал.
För
jag
är
fast
i
det
här
min
egen
kärleksaffär
x2
Потому
что
я
застрял
в
этом
своем
собственном
любовном
романе
x2
Rocka
skjorta
på
sommaren
shorts
vita
sneaks
Пальто
рубашка
летние
шорты
белые
кроссовки
Gå
på
scen
o
bara
bomba
dom
jag
spottar
min
skit
Выходи
на
сцену
и
просто
бомби
их
я
плююсь
своим
дерьмом
Ä-äkta
musik
Настоящая
музыка
F-för
en
äkta
publik
F
- для
искренней
аудитории
Ni
vet
han
som
det
har
stått
om
som
pratar
på
beats
Ты
знаешь
парня,
который
говорил
о
битах.
Jag
är
trött
på
bitterheten
vill
va
lycklig
andas
ut
Я
устал
от
горечи
хочу
быть
счастливым
выдохни
Stolt
kasta
in
handuken
säga
tack
och
vandra
ut
Гордо
бросаю
полотенце
говорю
спасибо
и
ухожу
Men
det
är
inte
dags
än
långtifrån
jag
är
inte
klar
än
Но
еще
не
время
далеко
от
этого
я
еще
не
закончил
Här
är
platsen
där
jag
står
tills
den
dagen
Вот
место,
где
я
стою
до
этого
дня.
Ser
tillbaks
på
alla
vägar
som
jag
vandrat
i
mitt
liv
Оглядываясь
назад
на
все
пути
которые
я
прошел
в
своей
жизни
Kanske
sladdat
av
nån
gång
men
aldrig
tappat
mitt
driv
Может
быть,
я
когда-то
был
отключен,
но
никогда
не
терял
драйва.
Vill
se
solen
gå
ner
i
panorama
perspektiv
Хотите
увидеть
закат
солнца
в
панорамной
перспективе
Jag
är
fast
i
min
harmoni
sjung
på
min
melodi
Я
застрял
в
своей
гармонии
пой
на
моей
мелодии
Hur
jag
än
mår
idag
Что
я
чувствую
сегодня?
Så
står
jag
kvar
Вот
как
я
стою.
Har
aldrig
ramlat
av
Никогда
не
падал.
För
jag
är
fast
i
det
här
min
egen
kärleksaffär
Я
застрял
в
своем
собственном
романе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Askergren Petter P Lex Alexis, Becker Saska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.