Paroles et traduction Petter - Riddarna runt runda bordet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riddarna runt runda bordet
Рыцари круглого стола
En
attack
som
tar
makt
och
sätter
fast
oss
på
kartan
Атака,
что
захватит
власть
и
отметит
нас
на
карте,
Och
exporterar
fet
last
som
satan
И
экспортирует
жирный
груз,
как
сам
сатана.
Den
lugna
gatan
blir
vild
och
ingen
tid
blir
pill
Тихая
улица
становится
дикой,
и
нет
времени
на
ерунду,
Som
en
blixt
fick
vi
livet
stämplat
i
en
bild
Как
молния,
жизнь
наша
запечатлена
в
одном
кадре,
Som
blir
uppsatt
på
den
svarta
tapeten
Что
будет
выставлен
на
чёрных
обоях,
Hängd
i
repen
och
kastad
i
smeten
Повешен
на
веревках
и
брошен
в
грязь.
Den
förstörda
planeten
ni
kallar
vårat
hem
Разрушенную
планету
вы
зовёте
нашим
домом,
Många
rymmer
och
söker
upp
en
ny
vän
Многие
бегут
и
ищут
нового
друга,
Men
mentalt
är
det
likadant
i
alla
land
Но
ментально
всё
то
же
самое
в
любой
стране.
(är
det
sant)
ja,
jag
svär
på
min
syrras
hand,
(Правда?)
Да,
клянусь
рукой
моей
сестры.
Vid
en
brand
är
det
många
som
splittar
snabbt
Во
время
пожара
многие
быстро
разбегаются.
Vi
står
i
elden
dags
för
attack,
Мы
стоим
в
огне,
время
для
атаки,
Betala
riktig
skatt
och
plocka
upp
skivan
som
mördar
Платить
настоящую
дань
и
поднять
пластинку,
что
убивает,
Exploderar
och
skapar
fina
skördar
Взрывается
и
создаёт
прекрасные
урожаи.
Allt
kommer
att
gå
runt
som
massa
fötter
Всё
будет
крутиться,
как
множество
ног.
Med
Petter,
gör
vi
Sverige
lite
bättre
С
Петтером
мы
сделаем
Швецию
немного
лучше,
милая.
För
det
här
är
ingen
lek
för
Ru
Потому
что
это
не
игра
для
Русика,
Mentalt
har
vi
på
något
sätt
blivit
behandlade
som
djur
i
bur
på
zoo
Ментально
нас
почему-то
обращаются,
как
с
животными
в
клетке
в
зоопарке.
På
tok
för
mycket
så
vi
sliter
micken
i
stycken
Слишком
много,
поэтому
мы
разбиваем
микрофон
на
куски,
Allt
för
många
förgångna
som
tar
till
flykten
Слишком
много
прошлого,
что
обращается
в
бегство,
Lämnar
hiphop
och
springer
hundred
yard
dashes
Покидает
хип-хоп
и
бежит
стометровку.
'Cause
Cash
is
the
king,
flummigt
som
lim
Потому
что
деньги
- король,
расплывчато,
как
клей.
Eller
hur,
men
när
allt
kommer
omkring
som
360
grader
Или
как?
Но
когда
всё
вернётся
на
круги
своя,
как
360
градусов,
Du
fattar
för
vi
läser
mellan
rader,
Ты
поймёшь,
потому
что
мы
читаем
между
строк,
Rappar
för
livet,
det
står
skrivet
i
arkivet
Читаем
рэп
ради
жизни,
это
записано
в
архиве.
Made
To
Measure
tror
du
mig
ej,
kolla
det
Sjätte
Sinnet
Made
To
Measure,
не
веришь
мне,
проверь
Шестое
Чувство.
Lägg
oss
på
minnet
genom
år
som
går
Запомни
нас
на
долгие
годы,
Vi
kommer
hinna
bli
legender
innan
våra
klockor
slår
Мы
успеем
стать
легендами,
прежде
чем
наши
часы
пробьют.
Verbala
sår
som
blöder
Вербальные
раны,
что
кровоточат,
Vi
är
redo
för
att
möta
Ragnarök
när
han
glöder
Мы
готовы
встретить
Рагнарёк,
когда
он
пылает.
Då
är
det
över,
men
innan
dess
tjäna
klöver
och
bedöva
all
smärta
Тогда
всё
кончено,
но
до
этого
зарабатывай
бабки
и
заглушай
всю
боль,
детка.
Känn
budskapet
som
ett
fett
svärd
genom
hjärtat
Почувствуй
послание,
как
острый
меч,
пронзающий
сердце.
Sändningen
startar,
dags
att
lyfta
hatten
Трансляция
начинается,
время
снять
шляпу,
Fumlar
imörkret
medan
vi
lever
i
natten
Мы
шарим
в
темноте,
пока
живём
в
ночи,
Texter
levereras
en
smak
av
handflatan
Тексты
доставляются,
как
вкус
ладони,
Livet
som
en
spårvagn
fast
på
gatan
Жизнь,
как
трамвай,
застрявший
на
улице.
Rätt
spår
läker
sår,
många
kvar
att
tacka
Верный
путь
лечит
раны,
многим
ещё
нужно
сказать
спасибо,
Attack
från
2 håll
som
en
dubbelmacka
Атака
с
двух
сторон,
как
двойной
бутерброд,
Dämpa
ditt
beroende
med
en
lyrisk
kanyl
Утоли
свою
зависимость
лирическим
уколом,
Medans
165
knäcker
en
kapsyl
Пока
165
открывает
бутылку.
öga
på
pris
och
pryl
måste
fortsätta
Глаз
на
приз,
и
нужно
продолжать,
"Life"
på
svenska
dom
ruttna
får
spätta
"Жизнь"
по-шведски,
гнилые
пусть
ковыряются.
Hungern
ska
mättas
hoppa
på
i
sista
vändningen
Голод
нужно
утолить,
запрыгивай
на
последнем
повороте,
Jag
startar
tändningen
för
det
här
är
räddningen
Я
запускаю
зажигание,
потому
что
это
спасение.
Tagga
dit
du
vill,
glöm
alla
andra
Иди
куда
хочешь,
забудь
обо
всех
остальных.
Om
allt
shit
går
snett
är
det
dig
själv
du
måste
klandra
Если
всё
пойдёт
наперекосяк,
винить
придётся
только
себя.
Kom
ihåg
orden
dom
troende
får
be
Запомни
слова,
верующие
пусть
молятся,
Förena
er
i
ljuset
dom
blinda
ska
få
se.
Объединитесь
в
свете,
слепые
пусть
прозреют.
Med
vänster
hand
på
micken
höger
hand
på
picken
С
левой
рукой
на
микрофоне,
правой
рукой
на
члене,
Nisse
representerar
Cliquen
som
bombarderar
Нисс
представляет
Клику,
которая
бомбардирует.
Inget
existerar
som
tangerar
prylarna
jag
levererar
Ничто
не
сравнится
с
тем,
что
я
поставляю,
Jag
regerar
som
Olof,
Tage
och
Per-Albin
Я
правлю,
как
Улоф,
Таге
и
Пер-Альбин,
Med
lyriska
mått
är
jag
stor
och
stark,
allt
annat
än
Klein
som
Calvin
По
лирическим
меркам
я
большой
и
сильный,
совсем
не
Кляйн,
как
Кельвин.
Med
tuff
skit
som
flyter
på
som
laxermedel
С
крутой
фигнёй,
которая
течёт,
как
слабительное,
Ju
fler
regler
jag
bryter
minskar
chanser
till
passersedel
Чем
больше
правил
я
нарушаю,
тем
меньше
шансов
на
пропуск.
Jag
stanner
hellre
under
jord
utanför
staketet
Я
лучше
останусь
под
землёй
за
забором,
Med
100%
riktighet,
skicklighet
hela
paketet
Со
100%
точностью,
мастерством,
всем
пакетом.
Skickar
rapsnubbar
som
fubbar
till
apoteket
efter
plåster
Посылаю
рэперов-неудачников
в
аптеку
за
пластырем.
Kust
till
kust
på
söndan
till
Koster
От
побережья
к
побережью,
в
воскресенье
до
Костера.
Kickar
jag
rim
otroliga
som
ett
fnask
i
kloster
Выдаю
рифмы,
невероятные,
как
шлюха
в
монастыре,
Det
är
som
en
på
en
miljon,
och
den
som
äntrar
min
zon
Это
как
один
на
миллион,
и
тот,
кто
входит
в
мою
зону,
Och
tar
sig
ton
tar
sig
hela
vägen
över
bron
И
берёт
на
себя
тон,
проходит
весь
путь
через
мост.
Jag
kastar
sten
utan
problem,
mitt
glashus
är
av
duralex
Я
бросаю
камни
без
проблем,
мой
стеклянный
дом
из
дюралекса.
Som
Tyrannosaurus
Rex
jag
käkar
töntar
som
kex
Как
тираннозавр
рекс,
я
ем
придурков,
как
печенье.
En
naturligt
bunden
kis,
representerar
till
varje
pris
Естественно
связанный
парень,
представляю
любой
ценой,
Från
Söder
till
Söder
ett
gäng
allierade
MC's
С
юга
на
юг,
банда
союзных
МС,
äkta
TLC's
när
det
verkligen
gäller
Настоящие
TLC,
когда
это
действительно
важно.
Krashar
och
smäller
antingen
eller
vi
står
dueller
Разбиваемся
и
взрываемся,
либо
мы
стоим
в
дуэлях
Och
fäller
MC's
som
tall
står
pall
syna
ditt
fall
И
валим
МС,
как
сосны,
стоим
прямо,
видим
твоё
падение,
Bryter
ner
ditt
textrike
precis
som
tung
metall
Разрушаем
твоё
текстовое
царство,
как
тяжёлый
металл.
Ey
oxiden
är
kall
dags
för
mig
att
höja
ton
Эй,
оксид
остыл,
пора
мне
повысить
тон,
Från
min
rap-platoon,
en
skandinavisk
explosion
Из
моего
рэп-взвода,
скандинавский
взрыв.
Ingen
diskussion
det
är
vi
som
är
flocken
Никаких
дискуссий,
это
мы
- стая.
Med
passion
för
hiphopen
som
flickor
diggar
snoppen
Со
страстью
к
хип-хопу,
как
девчонки
любят
член,
Upp
i
kroppen
mannen,
vi
gör
det
här
med
Вверх
по
телу,
мужик,
мы
делаем
это
с
Fet
njutning
en
massiv
gjutning
av
äkta
besatta
samma
lutning
Огромным
удовольствием,
массивная
отливка
настоящих
одержимых,
тот
же
уклон.
Samma
tanke
det
handlar
inte
om
att
vinna
Та
же
мысль,
речь
идёт
не
о
победе,
Utan
om
att
brinna
aldrig
låta
hoppet
försvinna
А
о
том,
чтобы
гореть,
никогда
не
терять
надежды.
Jag
ska
glimma
tills
den
dagen
jag
är
aska
av
min
glöd
Я
буду
сиять
до
того
дня,
когда
стану
пеплом
от
своего
огня,
Kremerad
och
stendöd
Кремированным
и
мёртвым.
Jag
dödar
dom
långsamt,
Theodor
Hellborg
stil
Я
убиваю
их
медленно,
в
стиле
Теодора
Хеллборга,
När
snuten
lägger
upp
min
gärningsmannaprofil
Когда
копы
составляют
мой
профиль
преступника,
är
jag
långt
därifrån
dom
kommer
aldrig
få
ta
på
mig
Я
далеко
оттуда,
они
никогда
меня
не
поймают.
Det
är
därför
jag
inte
har
mobiltelefon
eller
tjej
Вот
почему
у
меня
нет
мобильного
телефона
или
девушки.
Jag
reser
med
lätt
packning,
för
dom
som
färdas
Я
путешествую
налегке,
тем,
кто
идёт
Mot
strömmen
hyser
jag
största
aktning
Против
течения,
я
испытываю
огромное
уважение.
Det
är
i
alla
fall
min
dröm
att
göra
som
man
vill
В
любом
случае,
моя
мечта
- делать,
что
хочется.
Hela
mitt
liv
ska
va
som
att
suga
på
världens
godaste
pastill
Вся
моя
жизнь
должна
быть
похожа
на
сосание
самой
вкусной
пастилки
в
мире.
Jag
är
en
på
en
mill,
svenska
rappare
lägger
jag
på
min
grill
Я
один
на
миллион,
шведских
рэперов
я
кладу
на
свой
гриль.
Släng
på
en
till,
jag
dödar
dom
långsamt
Брось
ещё
одного,
я
убиваю
их
медленно.
Hey,
yo
jag
äter
inte
skit
jag
skiter
inte
där
jag
äter
Эй,
йоу,
я
не
ем
дерьмо,
я
не
сру
там,
где
ем.
Jag
droppar
juveler
där
andra
droppar
potäter
Я
роняю
драгоценности
там,
где
другие
роняют
картошку.
Mina
rim
fräter,
hur
stor
jag
är
beror
på
hur
man
mäter
Мои
рифмы
разъедают,
насколько
я
велик,
зависит
от
того,
как
измерять.
Jag
får
det
lilla
att
se
större
ut
Я
заставляю
малое
выглядеть
больше,
Det
stora
till
det
lilla
Большое
- малым.
Jag
spottar
ut
det
som
smakar
illa
Я
выплёвываю
то,
что
на
вкус
плохо.
Det
här
är
Theodor
Hellborg,
110
kilogram
Это
Теодор
Хеллборг,
110
килограммов.
Salam
aleikum,
aleikum
salam
Салам
алейкум,
алейкум
салам.
Ordet
är
mitt
min
egen
värld
stannar
till
Слово
за
мной,
мой
собственный
мир
останавливается,
Koncentrationen
går
in
och
försöker
hindra
blodspill
Концентрация
входит
и
пытается
предотвратить
кровопролитие.
Ey
stå
still,
fan
ingen
fattar
vad
jag
säger
Эй,
стой
спокойно,
никто
не
понимает,
что
я
говорю.
Ta
fram
era
mejer
det
är
er
som
jag
lejer
Доставайте
свои
бабки,
это
вас
я
нанимаю.
Vi
ska
följa
varandra
prata
svärd
hack
i
häl
Мы
будем
следовать
друг
за
другом,
говорить
о
мечах,
по
пятам.
Ut
och
jaga
odjuret
som
lever
utan
själ
Выйти
и
охотиться
на
зверя,
который
живёт
без
души.
Vem
vill
väl,
måste
ta
hand
om
oss
själva
Кто
хочет,
должен
позаботиться
о
себе,
Ont
om
tid
dom
hotar
musikens
källa
Мало
времени,
они
угрожают
источнику
музыки.
Försöker
ta
det
som
vi
byggt
med
våra
händer
Пытаются
забрать
то,
что
мы
построили
своими
руками,
Måste
skicka
runt
glöden
som
vi
tänder
Нужно
передать
огонь,
который
мы
зажигаем.
Lära
våra
barn
vilken
stig
dom
ska
ta
Научить
наших
детей,
какой
дорогой
им
идти,
Slå
in
i
deras
huvuden
att
inte
leva
dag
för
dag
Вбить
им
в
голову,
чтобы
не
жили
одним
днём.
Dom
kommer
att
lägga
sig
ner,
fienden
blir
matta
Они
лягут,
враг
устанет,
Snart
kommer
folk
öppna
ögat,
börja
fatta
Скоро
люди
откроют
глаза,
начнут
понимать.
Det
som
göms
i
snö
kommer
fram
vid
tö
То,
что
скрыто
в
снегу,
появится
при
оттепели,
Hiphop
har
själ
så
vi
kan
aldrig
dö
Хип-хоп
имеет
душу,
поэтому
мы
никогда
не
умрём.
Ayo
ett
Öga
Rött:
Ayo,
Одно
Красное
Око:
Livet
är
för
jävligt,
förfärligt
Жизнь
ужасна,
кошмарна,
När
farsan
och
morsan
skildes
blev
det
knas
Когда
отец
и
мать
развелись,
всё
стало
плохо.
Lyssna
morre
ärligt
Послушай,
мам,
честно,
Katastrof,
med
andra
ord
problembarn
Катастрофа,
другими
словами,
проблемный
ребёнок.
Växte
upp
i
en
splittrad
familj
len,
för
fan
Вырос
в
неполной
семье,
блин,
чёрт
возьми.
Självmordstankar
mitt
hjärta
bankar
i
120
Суицидальные
мысли,
моё
сердце
бьётся
со
скоростью
120,
Sne
på
allting
det
känns
som
om
Gud
har
ljugit
Злюсь
на
всё,
такое
чувство,
что
Бог
солгал.
Mitt
liv
har
inte
dugit,
varför
lever
jag
för
Моя
жизнь
была
никчёмной,
зачем
я
живу?
Det
enda
jag
hör
är
satan
när
han
snackar
i
kör
Единственное,
что
я
слышу,
это
сатана,
говорящий
хором.
Bara
stör,
gör
så
mitt
humör
blir
keff
mot
dom
jag
gillar
Только
мешает,
делает
моё
настроение
паршивым
к
тем,
кого
я
люблю.
Hela
min
kropp
ilar,
kaos
som
en
seriekrock
med
1000
bilar
Всё
моё
тело
дрожит,
хаос,
как
серия
столкновений
с
1000
машин.
Jag
vill
försvinna
dit
polarna
vilar
Я
хочу
исчезнуть
туда,
где
покоятся
друзья.
Min
hjärna
är
baxad
som
om
jag
går
på
silar
Мой
мозг
затуманен,
как
будто
я
под
кайфом,
Fittor
kastar
pilar,
träffa
rätta
punkten
Сучки
бросают
стрелы,
попасть
в
нужную
точку.
Ladda
sprutan
med
luft
medans
jag
dricker
sista
klunken
Зарядить
шприц
воздухом,
пока
я
пью
последний
глоток,
I
100%
dunken,
stänger
in
mig
som
på
Kumlabunkern
На
100%
пьяный,
запираюсь,
как
в
бункере
Кумла,
Sätter
mig
med
benen
i
kors
som
Shaolinmunken
Сажусь,
скрестив
ноги,
как
монах
Шаолиня,
Och
tar
det
där
steget,
fatta
läget
И
делаю
этот
шаг,
понимаю
ситуацию.
Trycker
nålen
i
venen
känns
tyngre
än
bautastenen
Втыкаю
иглу
в
вену,
чувствую
себя
тяжелее
валуна,
Fett
med
nervryck,
medan
ögonen
sakta
stängs
Много
нервных
тиков,
пока
глаза
медленно
закрываются.
Vaknar
upp
på
andra
sidan
där
äkta
grabbar
trängs
Просыпаюсь
на
другой
стороне,
где
толпятся
настоящие
парни,
Har
väntat
för
länge
för
att
se
mig
ha
Долго
ждали,
чтобы
увидеть
меня.
Hur
mår
ni
allihopa,
nu
har
jag
en
riktig
polare
med
mig
Как
дела
у
всех,
теперь
у
меня
есть
настоящий
друг,
Ta
hand
om
han,
behandla
han
som
en
brorsa
Позаботьтесь
о
нём,
относитесь
к
нему,
как
к
брату.
Vi
stannar
i
paradiset,
morre,
jag
svär
på
min
morsa.
Мы
останемся
в
раю,
мам,
клянусь
мамой.
Mycket
ska
krävas
för
bryta
våra
band
Многое
потребуется,
чтобы
разорвать
наши
узы,
Hand
i
hand
vi
strävar
fram
genom
sand
Рука
об
руку
мы
идём
по
песку,
öken,
bergstoppar
och
dalar,
dyker
djupare
än
valar
Пустыне,
горным
вершинам
и
долинам,
ныряем
глубже
китов,
In
i
våra
sinnen
bejakar
våra
minnen
В
наши
мысли,
подтверждаем
наши
воспоминания
Och
allt
vi
upplevt
allt
vi
gått
igenom
И
всё,
что
мы
пережили,
всё,
через
что
прошли,
Då
livet
kändes
skevt,
Ayo,
vi
stannar
i
paradiset,
jag
svär
Когда
жизнь
казалась
искажённой.
Эй,
мы
останемся
в
раю,
клянусь,
Jag
säger
till
när
vi
drar
upp
tii
Sankte
Per
Я
скажу,
когда
мы
поднимемся
к
Святому
Петру.
Några
år
och
vi
är
där
Несколько
лет,
и
мы
там.
På
vägen
är
det
halt
och
på
vägen
är
det
smalt
На
пути
скользко,
и
на
пути
узко,
Vissa
får
det
kalt
andra
får
betalt
Некоторым
не
везёт,
другим
платят.
Jag
har
levt
24
år
och
jag
vet
vad
som
går
Я
прожил
24
года,
и
я
знаю,
что
происходит,
Vad
som
står
jag
har
sett
därför
fäller
jag
en
tår
Что
стоит,
я
видел,
поэтому
я
роняю
слезу.
PeeWee
min
broder
du
har
kämpat
som
en
träl
ПиВи,
мой
брат,
ты
боролся,
как
раб,
Men
för
goda
skäl
du
vet
du
finns
i
min
själ
Но
по
уважительной
причине,
ты
знаешь,
ты
в
моей
душе.
Och
Rusiak
du
är
blodet
som
gett
mig
modet
И
Русиак,
ты
- кровь,
которая
дала
мне
смелость,
Nu
sitter
du
vid
min
sida
runt
runda
bordet
Теперь
ты
сидишь
рядом
со
мной
за
круглым
столом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thomas rusiak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.