Petter feat. Eye N' I - Saker & ting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petter feat. Eye N' I - Saker & ting




Saker & ting
Дела и вещи
Ey yo, jag starta som en nolla men kunde trolla, fick branschen att kolla,
Эй, детка, я начинал с нуля, но умел творить чудеса, заставил индустрию обратить на себя внимание,
Blev söders ayatollah, gled in gjorde min grej, smorde min grej, ingen trodde
Стал аятоллой юга, ворвался, сделал свое дело, отшлифовал его, никто не верил
mig, dom glodde mig,
В меня, они пялились на меня,
Men natural bond rodde med mig, vi kapa några grenar för att rädda trädet, fick
Но Natural Bond гребли вместе со мной, мы обрубили несколько веток, чтобы спасти дерево, получили
Rispor i lädret,
Царапины на коже,
Jag är som Pohlman och vädret, skiftar byter om, bryter dom, skryter som, jag är
Я как Польман и погода, меняюсь, переодеваюсь, ломаю их, хвастаюсь, будто я
Som en alkis bänken med en hel flaska rom, jag är ingen kung men jag krossar
Как алкаш на скамейке с целой бутылкой рома, я не король, но я крушу
Mycket, knäcker mycket, bräcker mycket, spräcker mycket, skiner som ett smycke,
Много, ломаю много, превосхожу много, взрываю много, сияю, как украшение,
Svänger, svänger inte, jag skiter i vem som tryckte, vem som tyckte mycke', för
Качает, не качает, мне плевать, кто нажал, кому понравилось много, потому что
Plattan sålde mycket, mad-skillz jag besitter, jag vet vad jag dillar om, killar
Пластинка продавалась хорошо, mad-skillz у меня есть, я знаю, о чем болтаю, парни
Som snackar trampar snett, sen chillar dom, semi i vinsten, jag härskar i
Которые болтают, оступаются, потом расслабляются, полуфинал в выигрыше, я правлю в
Provinsen, se Petter Alexis, du kan, kalla mig prinsen
Провинции, смотри, Петтер Алексис, ты можешь, называть меня принцем
Ey yo vad händer mannen?
Эй, мужик, что происходит?
Saker och ting börjar röra sig
Дела и вещи начинают двигаться
Är det sant mannen?
Это правда, мужик?
Varenda jävel kommer höra dig
Каждый ублюдок услышит тебя
För när vi kör, (kör) kör vi tills vi dör
Потому что когда мы едем, (едем) мы едем, пока не умрем
Rimmar tills ni hör, verbalt vi förför
Рифмуем, пока вы не услышите, вербально мы соблазняем
Ey yo vad händer mannen?
Эй, мужик, что происходит?
Saker och ting börjar röra sig
Дела и вещи начинают двигаться
Är det sant mannen?
Это правда, мужик?
Varenda jävel kommer höra dig
Каждый ублюдок услышит тебя
Dags att ta över som en stadskupp
Время захватить власть, как городской переворот
Den enda vägen är upp, den enda vägen är upp
Единственный путь вверх, единственный путь вверх
Jag har vart där innan Graaf fick silikon, innan Liam gjorde rån, innan
Я был там до того, как Грааф получила силикон, до того, как Лиам совершил ограбление, до того, как
Skapelsen dog ut, fick en son, fick ingen napp, fick en mick, fick en kick, fick
Творение вымерло, получил сына, не получил ничего, получил микрофон, получил толчок, получил
En blick, gick scen gjorde min grej, fick svar fick en mick, (haha) ingen
Взгляд, вышел на сцену, сделал свое дело, получил ответ, получил микрофон, (ха-ха) никто
Ser, ingen vet, för jag är för jävla fet när jag går på, inget tjaffs ingen lek,
Не видит, никто не знает, потому что я слишком крут, когда я иду, никаких споров, никаких игр,
Har kontrollen plus kollen, det är jag som dribblar bollen, lägger upp
У меня контроль плюс обзор, это я веду мяч, разрабатываю
Strategier, skräddarsydd för rollen, glider fram daglig basis, spelar utan
Стратегии, скроенные по роли, скольжу вперед на ежедневной основе, играю без
Facit, fuck alla gamar
Шпаргалки, к черту всех стервятников
Ingenting kommer gratis, jag vill bygga en framtid berätta om min samtid, alla
Ничего не дается бесплатно, я хочу построить будущее, рассказать о своем настоящем, все
Tror jag lever fett men ingen plats för nån glam tid, fick inget bli en massa,
Думают, что я живу богато, но нет места для гламура, не получил ничего, стал массой,
Bli tajt likt min kassa, karriären var ett pussel, bitar måste passa, min affär,
Стал плотным, как моя касса, карьера была головоломкой, части должны совпадать, мой бизнес,
En lax här, en lax där, men inte som sax som skär, se mina business och lär
Лосось здесь, лосось там, но не как ножницы, которые режут, смотри на мои дела и учись
Ey yo vad händer mannen?
Эй, мужик, что происходит?
Saker och ting börjar röra sig
Дела и вещи начинают двигаться
Är det sant mannen?
Это правда, мужик?
Varenda jävel kommer höra dig
Каждый ублюдок услышит тебя
För när vi kör, (kör) kör vi tills vi dör
Потому что когда мы едем, (едем) мы едем, пока не умрем
Rimmar tills ni hör, verbalt vi förför
Рифмуем, пока вы не услышите, вербально мы соблазняем
Ey yo vad händer mannen?
Эй, мужик, что происходит?
Saker och ting börjar röra sig
Дела и вещи начинают двигаться
Är det sant mannen?
Это правда, мужик?
Varenda jävel kommer höra dig
Каждый ублюдок услышит тебя
Dags att ta över som en stadskupp
Время захватить власть, как городской переворот
Den enda vägen är upp, den enda vägen är upp
Единственный путь вверх, единственный путь вверх
För jag kom upp, va, va fick det att hända, jag pröjsa min creds, fick det och
Потому что я поднялся, да, да, что заставило это произойти, я заплатил свои взносы, получил это и
Vända, gick från demo-misär till studioatmosfär, ennog till 32-kanalers fett
Перевернул, прошел путь от демо-нищеты до студийной атмосферы, достаточно для 32-канального жирного
Mixerbord, och grymt material, jag rapp radikal vill ha en fet jävla bonus med
Микшерного пульта, и крутого материала, я рэп-радикал, хочу получить жирный бонус с
Fallskärmsavtal, Hasse Breitholtz, ge mig mera procent, naturligt bunden med mig, ge
Парашютным соглашением, Хассе Брейтхольц, дай мне больше процентов, Natural Bond со мной, дай
Mig cash permanent, ser tebax allt som hänt, dom broar jag bränt, men allt är
Мне наличные постоянно, оглядываюсь на все, что произошло, те мосты, которые я сжег, но все это
Bara saker man ser precis som Kent, nu står där jag står och ungar som jag får,
Просто вещи, которые видишь, прямо как Kent, теперь стою там, где стою, и дети, как я, получат
Kommer följa mina spår när jag bärs ut bår, när jag skrev Sjätte sinnet var
Следовать по моим стопам, когда меня понесут на носилках, когда я писал "Шестое чувство", я был
Jag, mad-deprimerad situationen har blivit bättre, fast mer komplicerad, den här
Безумно депрессивным, ситуация стала лучше, хотя и более сложной, это
Går ut till min familj förlåt för 98 våra skulder var korta, var aldrig hemma
Для моей семьи, извините за 98-й, наши долги были короткими, никогда не был дома
Alltid borta
Всегда в отъезде
Yeah, natural bond, 99, 99, ey yo Petter come on, lär dom mannen, lär dom
Да, Natural Bond, 99, 99, эй, Петтер, давай, научи их, мужик, научи их
Ey yo vad händer mannen?
Эй, мужик, что происходит?
Saker och ting börjar röra sig
Дела и вещи начинают двигаться
Är det sant mannen?
Это правда, мужик?
Varenda jävel kommer höra dig
Каждый ублюдок услышит тебя
För när vi kör, (kör) kör vi tills vi dör
Потому что когда мы едем, (едем) мы едем, пока не умрем
Rimmar tills ni hör, verbalt vi förför
Рифмуем, пока вы не услышите, вербально мы соблазняем
Ey yo vad händer mannen?
Эй, мужик, что происходит?
Saker och ting börjar röra sig
Дела и вещи начинают двигаться
Är det sant mannen?
Это правда, мужик?
Varenda jävel kommer höra dig
Каждый ублюдок услышит тебя
Dags att ta över som en stadskupp
Время захватить власть, как городской переворот
Den enda vägen är upp, den enda vägen är upp
Единственный путь вверх, единственный путь вверх
Copyright
Copyright





Writer(s): EYE-N-I, PETTER ASKERGREN, PATRIK JAN COLLEN, PETER TIMOTHY WEBB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.