Paroles et traduction Petter - Stockholm i mitt hjärta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stockholm i mitt hjärta
Stockholm in My Heart
Jag
har,
sagt
det
förr
för
jag
har
levt
mina
dagar
I
have
said
it
before,
for
I
have
lived
my
days
I
staden
där
jag
växt
upp,
finns
minnen
som
jag
saknar
In
the
city
where
I
grew
up,
there
are
memories
I
miss
Stockholm
i
mitt
hjärta,
jag
besjunger
dig
min
vän
Stockholm
in
my
heart,
I
sing
your
praises,
my
friend
-Samma,
samma,
du
ska
brinner
igen
-The
same,
the
same,
you
will
burn
again
En
storstadsidyll
för
jag
älskar
dina
uttryck
A
city
idyll,
for
I
love
your
expressions
Som
en
gryning,
jag
vandrar
hem
i
fint
skick
Like
a
dawn,
I
walk
home
in
fine
shape
Alltid
med
en
insikt,
du
e
mitt
fundament
Always
with
an
insight,
you
are
my
foundation
Mina
gator
ligger
kvar,
sen
vinden
har
vänt
My
streets
remain,
after
the
wind
has
turned
Det
är
så
jag
minns
mina
dar,
som
ingenting
har
hänt
That's
how
I
remember
my
days,
as
if
nothing
has
happened
Jag
menar
allting
finns
kvar,
känslor
som
jag
känt
I
mean
everything
is
still
here,
feelings
I've
felt
Kan
försvinna
ett
tag
men
alltid
studsa
tillbaks
They
may
disappear
for
a
while
but
always
bounce
back
Västerbron
på
min
rygg
därifrån
ser
jag
klart
Västerbron
on
my
back,
from
there
I
see
clearly
Saknar
gamla
byggnader,
fasader
i
mitt
minne
I
miss
old
buildings,
facades
in
my
memory
Stockholm
förvandlades,
funktionalismen
blev
inne
Stockholm
has
been
transformed,
functionalism
has
become
popular
-Men
det
är
ett
minnen
från
en
svart-vit
film
-But
it's
a
memory
from
a
black
and
white
film
Staden
i
mitt
hjärta
Stockholm
jag
är
din
The
city
in
my
heart,
Stockholm,
I
am
yours
Jag
älskar
Stockholm
på
morgonen,
när
lugnet
träder
fram
I
love
Stockholm
in
the
morning,
when
the
peace
takes
over
Trots
att
jag
har
förändrats,
med
dig
blir
jag
samma
man
Even
though
I
have
changed,
with
you
I
remain
the
same
man
Stockholms
farvatten,
här
finns
en
tydlig
baksida
Stockholm's
waters,
there
is
a
clear
downside
Gäller
segla
rätt
för
det
så
lätt
att
få
slagsida.
It's
important
to
sail
correctly,
for
it's
easy
to
get
heeling.
Stockholms
terräng,
blir
full
eller
bäng
Stockholm's
terrain,
get
drunk
or
stoned
Man
mot
man,
nu
rullar
dem
i
gäng
Man
against
man,
now
they
roll
in
gangs
Men
jag
ser
inte
sånt
för
din
skönhet
består
But
I
don't
see
such
things,
for
your
beauty
remains
Du
e
som
en
stjärna
på
himlen
nått
man
ser
men
aldrig
når
You
are
like
a
star
in
the
sky,
something
you
see
but
never
reach
-Så
lång
bortom,
kära
Stockholm
-Oh
so
far
away,
dear
Stockholm
Minnen
du
skänkt
mig
i
mitt
liv
dom
har
jag
gott
om
The
memories
you
have
given
me
in
my
life,
I
have
plenty
of
them
På
toppen
av
malmen
när
jag
blickar
ut
mot
fjärden
On
top
of
the
malm,
as
I
look
out
towards
the
fjord
Du
har
mitt
hjärta
i
handen,
du
e
centrum
i
världen
You
hold
my
heart
in
your
hand,
you
are
the
center
of
the
world
-I
mitt
fokus,
jag
kommer
tillbaks
-In
my
focus,
I
will
be
back
För
om
jag
går
vilse
i
dimman
så
är
det
här
jag
ser
klart
For
if
I
get
lost
in
the
fog,
this
is
where
I
see
clearly
Trots
att
tider
blivit
tuffare
och
klimatet
e
svalt
Even
though
times
have
gotten
tougher
and
the
climate
is
cold
Så
har
jag
Stockholm
i
mitt
hjärta
och
det
är
fortfarande
underbart
I
still
have
Stockholm
in
my
heart
and
it's
still
wonderful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Berghagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.