Paroles et traduction Petteri Sariola - Cissy Strut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Quisiera
nunca
haberte
conocido
I
wish
I'd
never
met
you
Ni
jamás
haber
probado
tus
besos
Or
tasted
your
kisses
Quisiera
haber
nacido
en
otro
siglo
I
wish
I
were
born
in
a
different
century
Y
así
evitar
el
daño
que
me
has
hecho
To
avoid
the
damage
you've
done
Quisiera
repetir
ese
pasado
I
wish
I
could
replay
that
past
Que
dejo
tantas
heridas
en
mi
alma
That's
left
such
deep
wounds
on
my
soul
Para
no
cometer
el
mismo
error
So
I
could
avoid
the
same
mistakes
Y
así
evadir
cada
una
de
tus
trampas
And
escape
every
one
of
your
traps
Pero
ya
es
muy
tarde
But
it's
too
late
now
El
mal
ya
esta
hecho
The
damage
is
done
Pues
he
sido
en
tu
vida
solo
tu
desecho
Because
in
your
life,
I
was
just
garbage
Que
después
que
te
divertiste
lo
abandonas
That
you
cast
aside
after
you
were
done
Hoy
sin
remordimientos
dices
que
te
deje
sola
Today
you
have
no
regrets
as
you
tell
me
to
leave
you
alone
Y
para
colmo
mis
males
And
on
top
of
my
misery
Solamente
dios
sabe
Only
God
knows
Lo
mucho
que
te
quiero
How
much
I
love
you
Y
lo
que
te
he
defendido
And
how
much
I've
defended
you
La
gente
me
juraba
que
no
me
convenías
People
swore
to
me
that
you
were
wrong
for
me
Que
tu
no
eras
buena,
y
yo
te
lo
creía
That
you
weren't
any
good,
and
I
believed
them
Pues
a
mi
no
me
importaba
But
I
didn't
care
Porque
yo
me
soñaba
toda
mi
vida
junto
a
ti
Because
I
dreamed
of
spending
my
whole
life
with
you
Mientras
tu
te
reías
de
mi
While
you
laughed
at
me
Ahora
me
doy
cuenta
que
en
ti
no
hay
inocencia
Now
I
realize
that
there's
no
innocence
in
you
Tienes
corazón
de
piedra
pues
no
te
importo
hacerme
sufrir...
You
have
a
heart
of
stone
since
you
didn't
care
about
hurting
me...
Pero
ya
es
muy
tarde
But
it's
too
late
now
El
mal
ya
esta
hecho
The
damage
is
done
Pues
he
sido
en
tu
vida
solo
un
desecho
Because
in
your
life,
I
was
just
garbage
Que
después
que
te
divertiste
lo
abandonas
That
you
cast
aside
after
you
were
done
Hoy
sin
remordimientos
dices
que
te
deje
sola
Today
you
have
no
regrets
as
you
tell
me
to
leave
you
alone
Y
para
colmo
mis
males
And
on
top
of
my
misery
Solamente
dios
sabe
Only
God
knows
Lo
mucho
que
te
quiero
How
much
I
love
you
Y
lo
que
te
he
defendido
And
how
much
I've
defended
you
La
gente
me
juraba
que
no
me
convenías
People
swore
to
me
that
you
were
wrong
for
me
Que
tu
no
eras
buena,
y
yo
te
lo
creía
That
you
weren't
any
good,
and
I
believed
them
Pues
a
mi
no
me
importaba
But
I
didn't
care
Porque
yo
me
soñaba
toda
mi
vida
junto
a
ti
Because
I
dreamed
of
spending
my
whole
life
with
you
Mientras
tu
te
reías
de
mi
While
you
laughed
at
me
Ahora
me
doy
cuenta
que
en
ti
no
hay
inocencia
Now
I
realize
that
there's
no
innocence
in
you
Tienes
corazón
de
piedra
pues
no
te
importo
hacerme
sufrir.
You
have
a
heart
of
stone
as
you
didn't
care
about
hurting
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Jr Modeliste, Arthur Lanon Neville, Leo Nocentelli, George Joseph Jr Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.