Petteri Sariola - Silence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petteri Sariola - Silence




Silence
Тишина
There's no pride like old pride
Нет гордости сильнее старой гордости,
And it doesn't wear off that easy, no
И она не проходит так просто, нет.
It takes more of a man to put down those hands
Нужно больше мужества, чтобы опустить руки,
Than to raise 'em up
Чем поднять их.
If you are lucky enough you might live to tell
Если тебе повезет, ты сможешь рассказать,
How you stood so close to the edge of hell
Как стояла так близко у края ада.
Your hands were bleeding but you climbed that fence
Твои руки кровоточили, но ты перелезла через этот забор.
But if you are smart enough you can keep your silence
Но если ты достаточно умна, ты сохранишь молчание.
If you are smart enough you can keep your silence, yeah
Если ты достаточно умна, ты сохранишь молчание, да.
The deal ain't fair
Сделка нечестна,
Until the other one takes more than his share
Пока другая сторона не возьмет больше, чем ее доля.
They say: "Eye for an eye, and tooth for a tooth
Говорят: "Око за око, и зуб за зуб,
Might take the sight", but thats no excuse, yeah
Может, зрение отнимет", но это не оправдание, да.
If you are lucky enough you might live to tell
Если тебе повезет, ты сможешь рассказать,
How you stood so close to the edge of hell
Как стояла так близко у края ада.
Your hands were bleeding but you climbed that fence
Твои руки кровоточили, но ты перелезла через этот забор.
But if you are smart enough you can keep your silence
Но если ты достаточно умна, ты сохранишь молчание.
If you are smart enough you can keep your silence, yeah
Если ты достаточно умна, ты сохранишь молчание, да.
Just walk away
Просто уходи.
Just walk away
Просто уходи.
If you are lucky enough you might live to tell
Если тебе повезет, ты сможешь рассказать,
How you stood so close to the edge of hell
Как стояла так близко у края ада.
When your hands were bleeding but you climbed that fence
Когда твои руки кровоточили, но ты перелезла через этот забор.
But if you are smart enough you can keep your silence
Но если ты достаточно умна, ты сохранишь молчание.
I said you're lucky enough you might live to tell
Я сказал, если тебе повезет, ты сможешь рассказать,
How you stood so close to the edge of hell
Как стояла так близко у края ада.
And your hands were bleeding but you gotta climb over that fence
И твои руки кровоточили, но ты должна перелезть через этот забор.
But if you are smart enough, yeah, you keep your silence
Но если ты достаточно умна, да, ты сохранишь молчание.





Writer(s): Petteri Sariola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.