Paroles et traduction Petteri Sariola - Wake Me up Before You Go Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Me up Before You Go Go
Разбуди меня, прежде чем ты уйдешь
You
put
the
boom
boom
into
my
heart,
Ты
поселила
бум-бум
в
моем
сердце,
You
send
my
soul
sky
high
when
your
lovin'
starts.
Ты
возносишь
мою
душу
до
небес,
когда
начинаешь
любить.
Jitterbug
into
my
brain,
Джиттербаг
в
моем
мозгу,
Goes
bang
bang
bang
till
my
feet
do
the
same.
Взрывается,
пока
мои
ноги
не
начнут
делать
то
же
самое.
But
something's
bugging
me
Но
что-то
меня
беспокоит,
Something
ain't
right
Что-то
не
так.
My
best
friend
told
me
Мой
лучший
друг
рассказал
мне,
Where
you
were
last
night.
Где
ты
была
прошлой
ночью.
Left
me
sleeping
Оставила
меня
спать
In
my
bed.
В
моей
постели.
I
was
dreaming
Мне
снился
сон,
But
I
should've
been
with
you
instead.
Но
я
должен
был
быть
с
тобой.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
Don't
leave
me
hanging
on
like
a
yo-yo.
Не
оставляй
меня
болтаться,
как
йо-йо.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
don't
want
to
miss
it
when
you
hit
that
high
Я
не
хочу
пропустить
момент,
когда
ты
достигнешь
этой
высоты.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
'Cause
I'm
not
planning
on
going
solo.
Потому
что
я
не
собираюсь
идти
в
одиночку.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
Take
me
dancing
tonight.
Потанцуй
со
мной
сегодня
вечером.
I
want
to
hit
that
high
Я
хочу
достичь
этой
высоты.
You
get
the
gray
skies
outta
my
way,
Ты
разгоняешь
серые
небеса
с
моего
пути,
You
make
the
sun
shine
brighter
than
Doris
Day.
Ты
заставляешь
солнце
сиять
ярче,
чем
Дорис
Дэй.
Turn
a
mere
spark
into
a
flame,
Превращаешь
простую
иску
в
пламя,
My
beats
per
minute
never
been
the
same.
Мои
удары
сердца
в
минуту
никогда
не
были
прежними.
'Cause
you're
my
lady,
Ведь
ты
моя
леди,
I'm
your
fool.
А
я
твой
дурак.
Makes
me
crazy
Свожу
меня
с
ума,
When
you
act
so
cruel.
Когда
ты
ведешь
себя
так
жестоко.
C'mon
baby,
Давай,
детка,
Let's
not
fight.
Давай
не
будем
ссориться.
We'll
go
dancing
Мы
пойдем
танцевать,
And
everything
will
be
alright.
И
все
будет
хорошо.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
Don't
leave
me
hanging
on
like
a
yo-yo.
Не
оставляй
меня
болтаться,
как
йо-йо.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
don't
want
to
miss
it
when
you
hit
that
high
Я
не
хочу
пропустить
момент,
когда
ты
достигнешь
этой
высоты.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
'Cause
I'm
not
planning
on
going
solo.
Потому
что
я
не
собираюсь
идти
в
одиночку.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
Take
me
dancing
tonight.
Потанцуй
со
мной
сегодня
вечером.
I
want
to
hit
that
high
Я
хочу
достичь
этой
высоты.
Cuddle
up
baby,
Прижмись,
детка,
Move
in
tight.
Подойди
поближе.
We'll
go
dancing
tomorrow
night.
Мы
пойдем
танцевать
завтра
вечером.
It's
cold
out
there
На
улице
холодно,
But
it's
warm
in
bed.
Но
в
постели
тепло.
They
can
dance,
Они
могут
танцевать,
We'll
stay
home
instead.
А
мы
останемся
дома.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
Don't
leave
me
hanging
on
like
a
yo-yo.
Не
оставляй
меня
болтаться,
как
йо-йо.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
don't
want
to
miss
it
when
you
hit
that
high
Я
не
хочу
пропустить
момент,
когда
ты
достигнешь
этой
высоты.
Wake
me
up
before
you
go
go,
Разбуди
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
'Cause
I'm
not
planning
on
going
solo.
Потому
что
я
не
собираюсь
идти
в
одиночку.
What
ever
I
said
Что
бы
я
ни
сказал,
What
ever
I
did,
Что
бы
я
ни
сделал,
I
didnt
mean
it
Я
не
имел
это
в
виду.
I
just
want...
Я
просто
хочу...
Take
me
dancing
tonight.
Потанцуй
со
мной
сегодня
вечером.
I
wanna
hit
that
high
Я
хочу
достичь
этой
высоты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.