Paroles et traduction Petteri Sariola - ワンダーウォール
Today
is
gonna
be
the
day
Сегодня
будет
тот
самый
день
That
they're
gonna
throw
it
back
to
you
Что
они
вернут
его
тебе
обратно
By
now
you
should've
somehow
К
этому
времени
ты
уже
должен
был
каким-то
образом
Realized
what
you
gotta
do
Понял,
что
ты
должен
сделать
I
don't
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
Feels
the
way
I
do,
about
you
now
Сейчас
я
испытываю
к
тебе
те
же
чувства,
что
и
ты
ко
мне
Backbeat,
the
word
was
on
the
street
Бэкбит,
об
этом
говорили
на
улицах
That
the
fire
in
your
heart
is
out
Что
огонь
в
твоем
сердце
погас
I'm
sure
you've
heard
it
all
before
Я
уверен,
вы
все
это
уже
слышали
раньше
But
you
never
really
had
a
doubt
Но
на
самом
деле
у
тебя
никогда
не
было
сомнений
I
don't
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Сейчас
я
испытываю
к
тебе
те
же
чувства,
что
и
к
тебе
сейчас
And
all
the
roads
we
have
to
walk
are
winding
И
все
дороги,
по
которым
нам
приходится
идти,
извилисты
And
all
the
lights
that
lead
us
there
are
blinding
И
все
огни,
которые
ведут
нас
туда,
ослепляют
There
are
many
things
that
I
Есть
много
вещей,
которые
я
Would
like
to
say
to
you
but
I
don't
know
how
Хотел
бы
сказать
тебе,
но
я
не
знаю
как
Because
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Потому
что,
может
быть,
ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня
And
after
all,
you're
my
wonderwall
И,
в
конце
концов,
ты
- моя
стена
чудес
Today
was
gonna
be
the
day
Сегодня
должен
был
быть
тот
самый
день
But
they'll
never
throw
it
back
to
you
Но
они
никогда
не
вернут
его
тебе
обратно
By
now
you
should've
somehow
К
этому
времени
ты
уже
должен
был
каким-то
образом
Realized
what
you're
not
to
do
Понял,
чего
тебе
не
следует
делать
I
don't
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
Feels
the
way
I
do,
about
you
now
Сейчас
я
испытываю
к
тебе
те
же
чувства,
что
и
ты
ко
мне
And
all
the
roads
that
lead
you
there
are
winding
И
все
дороги,
которые
ведут
тебя
туда,
извилисты
And
all
the
lights
that
light
the
way
are
blinding
И
все
огни,
которые
освещают
путь,
ослепляют
There
are
many
things
that
I
Есть
много
вещей,
которые
я
Would
like
to
say
to
you
but
I
don't
know
how
Хотел
бы
сказать
тебе,
но
я
не
знаю
как
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
что,
может
быть,
ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня
And
after
all,
you're
my
wonderwall
И,
в
конце
концов,
ты
- моя
стена
чудес
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
что,
может
быть,
ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня
And
after
all,
you're
my
wonderwall
И,
в
конце
концов,
ты
- моя
стена
чудес
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
что,
может
быть,
ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
будешь
тем,
кто
спасет
меня
ソングライター:
Noel
Gallagher
ソングライター:
Ноэль
Галлахер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Gallagher
Album
直感
date de sortie
09-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.