Petula Clark - C'est le refrain de ma vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petula Clark - C'est le refrain de ma vie




C'est le refrain de ma vie
This is the Chorus of My Life
Une vie c'est un peu comme les pages d'un roman,
A life is a bit like the pages of a novel,
À chacun son destin et sa part de tourments,
Each with its own destiny and share of torments,
Moi j'ai fait de ma vie quelle que soit la saison
I have made my life, whatever the season,
Un jardin fleurissent des bouquets de chansons.
A garden where bouquets of songs bloom.
C'est le refrain de ma vie
This is the chorus of my life,
Qui m'a faite comme je suis,
That has made me who I am,
Voici une petite femme
See, I am a little woman,
Avec ses joies et ses drames.
With her joys and her dramas.
C'est le refrain de ma vie
This is the chorus of my life,
Qui m'a fait croiser celui
That made me cross paths with the one
Qui prit ma main dans la sienne
Who took my hand in his
En me disant je vous aime.
As he said, "I love you."
Si parfois notre amour a l'air de s'essouffler
If sometimes our love seems to run out of steam,
C'est qu'il faut nuit et jour tant et tant lui donner
It is because it is necessary to nurture it day and night
Et dans ces moments-là j'ai peur du lendemain
And in these moments I am afraid of what will happen tomorrow,
Mais tu ouvres tes bras, j'oublie ce que je crains.
But you open your arms, and I forget my fears.
C'est le refrain de ma vie
This is the chorus of my life,
Qui fait d'une mélodie
That turns a melody
Un concert pour un amour
Into a concert for a love
Que ja chanterai toujours.
That I will sing forever.
C'est le refrain de ma vie
This is the chorus of my life,
Et quand le ciel se fait gris
And when the sky turns grey
Vient le sourire d'un enfant
Comes the smile of a child
Qui vous appelle maman
Who calls you "Mom."
C'est le refrain de ma vie
This is the chorus of my life,
Je reste comme je suis
I remain as I am
Et je ne regrette rien
And I have no regrets,
Car ma vie c'est ce refrain,
Because my life is this chorus,
La, la, la, la, lam, la, lam, humhumhum,
La, la, la, la, lam, la, lam, humhumhum,
La, la, la, la, laaa.
La, la, la, la, laaa.





Writer(s): BOUBLIL ALAIN ALBERT, JEANNOT RAYMOND ELIE, BOUBLIL ALAIN ALBERT, JEANNOT RAYMOND ELIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.