Petula Clark - Ciao ciao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petula Clark - Ciao ciao




Ciao ciao
Пока, пока
Ritorno al mare dove ho sognato con te
Возвращаюсь к морю, где мечтала с тобой,
E sembra dirmi ciao
И оно словно шепчет мне:
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Rivedo ancor i vecchi amici che ho
Вновь вижу старых друзей,
E mi salutano
И они приветствуют меня:
Ciao, ciao!
Пока, пока!
E sulla spiaggia limpida non è cambiato niente
И на чистом пляже ничего не изменилось.
Sotto il sole caldo io ti cerco tra la gente
Под жарким солнцем я ищу тебя среди людей.
So che ci sei
Я знаю, что ты здесь.
Ecco mi hai vista, e tu
Вот ты увидел меня, и ты
Mi vieni incontro correndo
Бежишь мне навстречу,
E stai sorridendomi
И ты улыбаешься мне.
Ciao, ciao! Grido chiamandoti
Пока, пока! - кричу я, зовя тебя.
Ciao, ciao! Amore abbracciami
Пока, пока! Любимый, обними меня.
Ciao, ciao! Sono tornata da te
Пока, пока! Я вернулась к тебе.
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Tu non lo sai con quanta ansia aspettai
Ты не знаешь, с каким нетерпением я ждала,
Di rivedere te
Чтобы увидеть тебя снова.
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Ora di te non voglio perdere mai
Теперь я не хочу терять тебя ни на миг,
Neanche un attimo
Ни на мгновение.
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Diventeranno facili i baci dell'estate
Летние поцелуи станут легкими,
Passeremo insieme cento ore innamorate
Мы проведем вместе сто влюбленных часов.
Ma poi verra'
Но потом наступит
Il giorno che partiro'
День моего отъезда.
Alla stazione verrai
Ты придешь на вокзал,
La mano tu agiti
Ты будешь махать рукой.
Ciao, ciao! Io sto per piangere
Пока, пока! Я готова расплакаться.
Ciao, ciao! Il treno va io grido
Пока, пока! Поезд трогается, я кричу:
Ciao, ciao! Non ti scordare di me
Пока, пока! Не забывай меня.
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Strumentale (tu non lo sai)
Музыкальная вставка (ты не знаешь)
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Strumentale (ora di te non)
Музыкальная вставка (теперь я не)
Ciao, ciao!
Пока, пока!
Diventeranno facili i baci dell'estate
Летние поцелуи станут легкими,
Passeremo insieme cento ore innamorate
Мы проведем вместе сто влюбленных часов.
Ma poi verra'
Но потом наступит
Il giorno che partiro'
День моего отъезда.
Alla stazione verrai
Ты придешь на вокзал,
La mano tu agiti
Ты будешь махать рукой.
Ciao, ciao! Io sto per piangere
Пока, пока! Я готова расплакаться.
Ciao, ciao! Il treno va io grido
Пока, пока! Поезд трогается, я кричу:
Ciao, ciao! Non ti scordare di me
Пока, пока! Не забывай меня.
Ciao
Пока





Writer(s): T. Hatch, Vito Pallavicini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.