Paroles et traduction Petula Clark - Don't Sleep in the Subway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wander
around
Ты
бродишь
вокруг.
On
your
own
little
cloud
На
своем
собственном
маленьком
облаке
When
you
don't
see
the
why
Когда
ты
не
понимаешь
почему
Or
the
wherefore.
Или
почему.
Ooh,
you
walk
out
on
me
О,
ты
уходишь
от
меня.
When
we
both
disagree
Когда
мы
оба
не
согласны
'Cause
to
reason
is
not
what
you
care
for.
Потому
что
рассуждать-это
не
то,
что
тебя
волнует.
I've
heard
it
all
a
million
times
before.
Я
слышал
все
это
уже
миллион
раз.
Take
off
your
coat,
my
love,
and
close
the
door.
Сними
пальто,
любовь
моя,
и
закрой
дверь.
Don't
sleep
in
the
subway,
darlin'.
Не
спи
в
метро,
дорогая.
Don't
stand
in
the
pouring
rain.
Не
стой
под
проливным
дождем.
Don't
sleep
in
the
subway,
darlin'.
Не
спи
в
метро,
дорогая.
The
night
is
long.
Ночь
длинна.
Forget
your
foolish
pride.
Забудь
свою
глупую
гордость.
Nothing's
wrong,
Все
в
порядке,
Now
you're
beside
me
again.
Теперь
ты
снова
рядом
со
мной.
You
try
to
be
smart
Ты
стараешься
быть
умным.
Then
you
take
it
apart
Затем
ты
разбираешь
его
на
части.
'Cause
it
hurts
when
your
ego
is
deflated.
Потому
что
это
больно,
когда
твое
эго
опустошено.
Um-m-um-um-um-um
Гм-м-гм-гм-гм-гм
You
don't
realize
Ты
не
понимаешь
That
it's
all
compromise
Что
все
это
компромисс
And
the
problems
are
so
over-rated.
И
проблемы
так
переоценены.
Good-bye
means
nothing
when
it's
all
for
show.
Прощание
ничего
не
значит,
когда
все
это
напоказ.
So
why
pretend
you've
somewhere
else
to
go?
Так
зачем
притворяться,
что
тебе
есть
куда
идти?
Don't
sleep
in
the
subway,
darlin'.
Не
спи
в
метро,
дорогая.
Don't
stand
in
the
pouring
rain.
Не
стой
под
проливным
дождем.
Don't
sleep
in
the
subway,
darlin'.
Не
спи
в
метро,
дорогая.
The
night
is
long.
Ночь
длинна.
Forget
your
foolish
pride.
Забудь
свою
глупую
гордость.
Nothing's
wrong,
Все
в
порядке,
Now
you're
beside
me
again.
Теперь
ты
снова
рядом
со
мной.
Don't
sleep
in
the
subway,
darlin'.
Не
спи
в
метро,
дорогая.
Don't
stand
in
the
pouring
rain.
Не
стой
под
проливным
дождем.
Don't
sleep
in
the
subway,
darlin'.
Не
спи
в
метро,
дорогая.
The
night
is
long.
Ночь
длинна.
Forget
your
foolish
pride.
Забудь
свою
глупую
гордость.
Nothing's
wrong,
Все
в
порядке,
Now
you're
beside
me
again.
Теперь
ты
снова
рядом
со
мной.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
О,
О,
О,
О,
О,о
...
(Repeat
chorus
and
fade
out)
(Повторяется
припев
и
затихает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY HATCH, YVONNE HARVEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.