Petula Clark - Elusive Butterfly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petula Clark - Elusive Butterfly




Elusive Butterfly
Неуловимая бабочка
You might wake up some morning
Ты можешь проснуться однажды утром
To the sound of something moving
От звука чего-то движущегося
Pass your window in the wind
Мимо твоего окна на ветру
And if you're quick enough to rise
И если ты достаточно быстро встанешь
You'd met the fleeting glimpse
Ты сможешь мельком увидеть
Of someone's fading shadows
Чьи-то исчезающие тени
Out on a new horizon
На новом горизонте
You may see the boat in motion
Ты можешь увидеть лодку в движении
Of a distant carib wind
Под далеким карибским ветром
And if you need press your ear
И если приложишь ухо,
You might hear footsteps running
Ты можешь услышать шаги бегущего
Through an open meadow
По открытому лугу
[Chorus:]
[Припев:]
Do be so concern it will not harm you
Не беспокойся, это тебе не навредит
It's only mistress doing something
Это всего лишь женщина делает что-то
I'm not sure of
В чем я не уверена
Cross my dreams with myths and wonders
Пересекая мои мечты с мифами и чудесами
I'll take the brightest elusive butterfly of love
Я выберу самую яркую, неуловимую бабочку любви
You might have heard my footsteps echo softly
Ты мог слышать эхо моих шагов
Through the distant, from canyons of your mind
Доносящееся из далеких каньонов твоего разума
I might have even called your name
Я могла даже позвать тебя по имени
As I ran safely after something to believe in
Пока я бежала за чем-то, во что можно верить
You might have see me running
Ты мог видеть меня бегущей
Through the long abandon ruins
Сквозь давно заброшенные руины
Of the dreams you left behind
Твоих забытых мечтаний
If you remember something
Если ты что-то помнишь,
They're the brightest path to follow close
Это самый яркий путь, которому нужно следовать
I remember dreaming
Я помню, как мечтала
[Chorus]
[Припев]





Writer(s): Bob Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.