Petula Clark - I Know a Place (Re-recorded Version) - traduction des paroles en russe




I Know a Place (Re-recorded Version)
Я знаю местечко (Перезаписанная версия)
Every day when the work is behind you
Каждый день, когда работа позади,
And the shop and the store put the lock on the door
И магазинчики закрывают двери на замок,
Just get away where your worries won't find you
Просто сбеги туда, где твои заботы тебя не найдут,
If you like, well, I'll tell you more
Если хочешь, я расскажу тебе больше.
Don't let the day get the better of you
Не позволяй дню взять над тобой верх,
When the evening comes, there's so much to do
Когда наступает вечер, есть так много всего,
You'd better put on your best and wear a smile
Тебе лучше надеть лучшее платье и улыбку,
Come along with me a while
Пойдем со мной ненадолго,
'Cause I tell you
Потому что, говорю тебе,
I know a place
Я знаю местечко,
Where the music is fine and the lights are always low
Где прекрасная музыка и всегда приглушенный свет.
I know a place
Я знаю местечко,
Where we can go
Куда мы можем пойти.
At the door there's a man who will greet you
У входа тебя встретит мужчина,
Then you go downstairs to some tables and chairs
Потом ты спустишься вниз, к столикам и стульям,
Soon, I'm sure, you'll be tapping your feet
Скоро, я уверена, ты будешь отбивать ритм ногой,
Because the beat is the greatest there
Потому что там самый лучший бит.
All around there are girls and boys
Вокруг полно девчонок и мальчишек,
It's a swingin' place
Это заводное местечко,
A cellar full of noise
Подвал, полный шума.
It's got an atmosphere of its own somehow
Там какая-то своя особенная атмосфера,
You gotta come along right now
Ты должен пойти туда прямо сейчас.
'Cause I tell you
Потому что, говорю тебе,
I know a place
Я знаю местечко,
Where the music is fine and the lights are always low
Где прекрасная музыка и всегда приглушенный свет.
I know a place
Я знаю местечко,
Where we can go
Куда мы можем пойти.
Well, all around there are girls and boys
Вокруг полно девчонок и мальчишек,
It's a swingin' place
Это заводное местечко,
A cellar full of noise
Подвал, полный шума.
It's got an atmosphere of its own somehow
Там какая-то своя особенная атмосфера,
You've gotta come along right now
Ты должен пойти туда прямо сейчас.
'Cause I tell you
Потому что, говорю тебе,
I know a place
Я знаю местечко,
Where the music is fine and the lights are always low
Где прекрасная музыка и всегда приглушенный свет.
I know a place
Я знаю местечко,
Where we can go
Куда мы можем пойти.
I know a place where we can go
Я знаю местечко, куда мы можем пойти.
I know a place where the lights are low
Я знаю местечко, где приглушенный свет.
I know a place where we can go
Я знаю местечко, куда мы можем пойти.
I know a place where the lights are low
Я знаю местечко, где приглушенный свет.
I know a place where we can go
Я знаю местечко, куда мы можем пойти.
I know a place where the lights are low
Я знаю местечко, где приглушенный свет.
I know a place where we can go
Я знаю местечко, куда мы можем пойти.
I know a place where the lights are low
Я знаю местечко, где приглушенный свет.





Writer(s): Tony Hatch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.