Paroles et traduction Petula Clark - La Nuit N'en Finit Plus (Needles And Pins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nuit N'en Finit Plus (Needles And Pins)
Endless Night (Needles And Pins)
Quand
je
ne
dors
pas
When
I
can't
sleep
at
night
La
nuit
se
traîne
The
night
drags
on
La
nuit
n'en
finit
plus
The
night
never
ends
Et
j'attends
que
quelque
chose
vienne
And
I
wait
for
something
to
come
Mais
je
ne
sais
qui
je
ne
sais
quoi
But
I
don't
know
who
I
don't
know
what
J'ai
envie
d'aimer,
j'ai
envie
de
vivre
I
want
to
love,
I
want
to
live
Malgré
le
vide
de
tout
mon
passé
Despite
the
emptiness
of
my
past
De
tout
mon
passé
Of
my
whole
past
Et
si
tous
se
sont
perdus
And
if
all
are
lost
Dire
qu'il
y
a
tant
d'êtres
sur
la
terre
To
say
that
there
are
so
many
beings
on
earth
Qui
comme
moi
ce
soir
sont
solitaires
Who
like
me
tonight
are
lonely
C'est
triste
à
mourir
It's
sad
to
die
Quel
monde
insensé
What
a
crazy
world
Je
voudrais
dormir
et
ne
plus
penser
I'd
like
to
sleep
and
not
think
anymore
J'allume
une
cigarette
I
light
a
cigarette
J'ai
des
idées
morosette
I
have
sad
thoughts
Et
la
nuit
me
parait
si
longue,
si
longue,
si
longue
And
the
night
seems
so
long,
so
long,
so
long
Vouloir
parfois
entendre
un
bruit
de
pas
Sometimes
you
want
to
hear
a
footstep
Quelqu'un
qui
vient
Someone
coming
N'écoutez
pas
et
puis
c'est
le
silence
Don't
listen
and
then
it's
silence
La
nuit
ne
finira
donc
pas
The
night
will
never
end
La
lune
est
bleue,
il
y
a
des
jardins
The
moon
is
blue,
there
are
gardens
Des
amoureux
qui
s'en
vont
main
dans
la
main
Lovers
who
go
hand
in
hand
Et
moi
je
suis
là
And
I'm
here
A
pleurer
sans
savoir
pourquoi
Crying
without
knowing
why
A
tourner
comme
une
âme
en
peine
Spinning
like
a
lost
soul
Oui,
seule
avec
moi-même
Yes,
alone
with
myself
A
désirer
quelqu'un
qui
m'aime
Yearning
for
someone
who
loves
me
Ah
cette
nuit,
ah
cette
nuit
Oh
this
night,
oh
this
night
Qui
ne
finira
donc
jamais
That
will
never
end
Mais
j'ai
trop
le
cafard
But
I'm
too
depressed
Je
voudrais
partir
au
hasard
I'd
like
to
leave
at
random
Partir
au
loin
quitter
mes
souvenirs
Go
far
away,
leave
my
memories
behind
Et
les
mains
nues
And
empty-handed
La
nuit,
oh
la
nuit
n'en
finit
plus
The
night,
oh
the
night
never
ends
Oh
oh
oh
oh,
oh!
la
nuit
ne
finit
plus.
Oh
oh
oh
oh,
oh!
the
night
never
ends.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Nitzsche, Sonny Bono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.