Paroles et traduction Petula Clark - Le Train des neiges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Train des neiges
Снежный поезд
On
a
pris
le
petit
train
des
neiges
Мы
сели
на
маленький
снежный
поезд,
En
cortège
joyeux
Весёлой
гурьбой,
Il
serpente
au
long
des
pistes
blanches
Он
извивается
вдоль
белых
склонов,
Un
dimanche
tout
bleu
В
чудесный
голубой
воскресный
день.
Il
grimpe,
il
monte
à
l'assaut
du
ciel
Он
взбирается,
стремится
к
небу,
Là-haut
vers
les
pentes
Туда,
к
вершинам,
Coiffées
de
soleil
Увенчанным
солнцем.
Par
la
vitre
on
voit
briller
la
neige
Через
окно
видим,
как
сверкает
снег,
Et
la
neige
c'est
doux
А
снег
такой
мягкий,
On
a
mis
tous
les
skis
à
l'arrière
Все
лыжи
мы
сложили
сзади,
On
peut
faire
les
fous
Можно
немного
подурачиться.
Nos
cris
réveillent
tous
les
voyageurs
Наши
крики
будят
всех
пассажиров,
J'ai
froid
aux
oreilles
У
меня
мёрзнут
уши,
Mais
j'ai
chaud
dans
le
coeur
Но
в
сердце
тепло.
Au
retour
le
petit
train
des
neiges
На
обратном
пути
маленький
снежный
поезд
Nous
ramène
chez
nous
Везёт
нас
домой,
Ma
tête
est
blottie
sur
ton
épaule
Моя
голова
прижата
к
твоему
плечу,
Ma
joue
frôle
ta
joue
Моя
щека
касается
твоей
щеки.
Chacun
raconte
ses
exploits
du
jour
Каждый
рассказывает
о
своих
подвигах,
On
crâne,
on
s'affronte
Мы
хвастаемся,
соревнуемся,
A
court
de
discours
И
слов
не
хватает.
Mais
déjà
les
étoiles
s'allument
Но
уже
зажигаются
звёзды,
Une
à
une
aux
cieux
Одна
за
другой
на
небе,
Il
fera
bon
près
d'un
feu
qui
flambe
Как
хорошо
будет
у
пылающего
камина,
D'être
ensemble
nous
deux
Быть
вместе,
нам
двоим.
Le
train
s'arrête,
on
court
dans
la
nuit
Поезд
останавливается,
мы
бежим
в
ночь,
Mais
tout
sans
regrette
Но
совсем
не
жалея,
Que
soit
déjà
fini
Что
уже
закончилось
Ce
voyage
au
paradis...
Это
путешествие
в
рай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.