Paroles et traduction Petula Clark - The Other Man's Grass Is Always Greener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Man's Grass Is Always Greener
Трава у соседа всегда зеленее
Life
is
never
what
it
seems,
we're
always
searching
in
our
dreams
Жизнь
никогда
не
бывает
такой,
какой
кажется,
мы
всегда
ищем
в
своих
мечтах
To
find
that
little
castle
in
the
air
Найти
тот
самый
воздушный
замок.
When
worry
starts
to
cloud
the
mind,
it's
hard
to
leave
it
all
behind
Когда
беспокойство
начинает
омрачать
разум,
трудно
оставить
все
позади
And
just
pretend
you
haven't
got
a
care
И
просто
притвориться,
что
тебе
все
равно.
There's
someone
else
in
your
imagination
Есть
кто-то
другой
в
твоем
воображении,
You
wish
that
you
were
standing
in
their
shoes
Ты
хотела
бы
быть
на
его
месте.
You'd
change
your
life
without
much
hesitation
Ты
бы
изменила
свою
жизнь
без
особых
колебаний,
But
would
you
if
you
really
had
to
choose?
Но
сделала
бы
ты
это,
если
бы
тебе
действительно
пришлось
выбирать?
So,
don't
look
around,
get
your
feet
on
the
ground
Так
что
не
смотри
по
сторонам,
твердо
стой
на
ногах,
It's
much
better
by
far
to
be
just
who
your
are
Гораздо
лучше
быть
той,
кто
ты
есть.
The
other
man's
grass
is
always
greener
Трава
у
соседа
всегда
зеленее,
The
sun
shines
brighter
on
the
other
side
Солнце
светит
ярче
на
другой
стороне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
Трава
у
соседа
всегда
зеленее,
Some
are
lucky,
some
are
not
Некоторым
везет,
некоторым
нет,
Just
be
thankful
for
what
you've
got
Просто
будь
благодарна
за
то,
что
у
тебя
есть.
Many
times
it
seems
to
me
there's
someone
else
I'd
rather
be
Мне
много
раз
казалось,
что
я
хотела
бы
быть
кем-то
другим,
Living
in
a
world
of
make-believe
Жить
в
мире
фантазий.
To
stay
in
bed
till
nearly
three
with
nothing
there
to
worry
me
Оставаться
в
постели
почти
до
трех,
ни
о
чем
не
беспокоясь,
It'd
seem
to
be
the
life
I
might
achieve
Казалось
бы,
это
та
жизнь,
которую
я
могла
бы
достичь.
But
deep
inside
I
know
I'm
really
lucky
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
мне
действительно
повезло,
With
happiness
I've
never
known
before
Я
счастлива,
как
никогда
раньше.
And
just
as
long
as
you
are
there
beside
me
И
пока
ты
рядом
со
мной,
I
know
that
I
could
ask
for
nothing
more
Я
знаю,
что
мне
больше
ничего
не
нужно.
And
living
can
start
with
the
love
in
your
heart
И
жизнь
может
начаться
с
любви
в
твоем
сердце,
So
with
you
all
the
time,
all
the
treasures
I
long
for
are
mine
Так
что
с
тобой
рядом
все
сокровища,
о
которых
я
мечтаю,
мои.
The
other
man's
grass
is
always
greener
Трава
у
соседа
всегда
зеленее,
The
sun
shines
brighter
on
the
other
side
Солнце
светит
ярче
на
другой
стороне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
Трава
у
соседа
всегда
зеленее,
Some
are
lucky,
some
are
not
Некоторым
везет,
некоторым
нет,
But
I'm
so
thankful
for
what
I've
got
Но
я
так
благодарна
за
то,
что
у
меня
есть.
Yes,
the
other
man's
grass
is
always
greener
Да,
трава
у
соседа
всегда
зеленее,
The
sun
shines
brighter
on
the
other
side
Солнце
светит
ярче
на
другой
стороне.
The
other
man's
grass
is
always
greener
Трава
у
соседа
всегда
зеленее,
Some
are
lucky,
some
are
not
Некоторым
везет,
некоторым
нет,
But
I'm
so
thankful
for
what
I've
got
Но
я
так
благодарна
за
то,
что
у
меня
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY HATCH, YVONNE J. HARVEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.