Petula Clark - Un enfant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petula Clark - Un enfant




Un enfant
Ребенок
Un Enfant
Ребенок
Ça vous décroche un rêve
Он дарит тебе мечту,
Ça le porte à ses lèvres
Несет ее к твоим губам,
Et ça part en chantant
И она взлетает песней.
Un Enfant
Ребенок
Avec un peu de chance
Если повезет,
Ça entend le silence
Услышит тишину,
Et ça pleure des diamants
И заплачет алмазами.
Et ça rit à n'en savoir que faire
И смеется, не зная меры,
Et ça pleure en nous voyant pleurer
И плачет, видя наши слезы,
Ça s'endort de l'or sous les paupières
Засыпает с золотом под веками,
Et ça dort pour mieux nous faire rêver
И спит, чтобы нам снились сны.
Un Enfant
Ребенок
Ça écoute le merle
Слушает дрозда,
Qui dépose ses perles
Что роняет жемчужины
Sur la portée du vent
На нотный стан ветра.
Un Enfant
Ребенок
C'est le dernier poète
Это последний поэт
D'un monde qui s'entête
Мира, который упорствует
A vouloir devenir grand
В желании стать взрослым.
Et ça demande si les nuages ont des ailes
И спрашивает, есть ли у облаков крылья,
Et ça s'inquiète d'une neige tombée
И тревожится о выпавшем снеге,
Et ça croit que nous sommes fidèles
И верит, что мы верны,
Et ça se doute qu'il n'y a plus de fées
И догадывается, что фей больше нет.
Mais Un Enfant
Но Ребенок
Et nous fuyons l'enfance
А мы бежим от детства,
Un Enfant
Ребенок
Et nous voilà passants
И вот мы прохожие,
Un Enfant
Ребенок
Et nous voilà patience
И вот мы терпение,
Un Enfant
Ребенок
Et nous voilà passés.
И вот нас уже нет.





Writer(s): GERARD JOUANNEST, JACQUES BREL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.