Pexo - FUORI. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Pexo - FUORI.




FUORI.
ВНЕ СЕБЯ.
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono... fuori
Посмотри, какой я... вне себя
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono... fuori
Посмотри, какой я... вне себя
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono fuori
Посмотри, какой я вне себя
Fuori con il disco, fuori dai coglioni
Вне себя с этим альбомом, вне себя от этих придурков
Fuori dalla merda compro casa ai genitori
Вырвусь из этой грязи, куплю дом родителям
Voglio sti' milioni ma restando coi peggiori
Хочу эти миллионы, но остаться с моими пацанами
(Uh, ya)
(Ух, да)
Sfodero gli AK
Достаю AK
Voglio fama e soldi finchè il collo non si ghiaccia, ice (Ice)
Хочу славы и денег, пока шея не заледенеет (Лед)
Tu parli? Muchas gracias!
Ты говоришь? Muchas gracias!
Mi fai pubblicità senza pagare una disgrazia, uh (Uh)
Делаешь мне рекламу, не заплатив ни копейки, ух (Ух)
Proprio adesso l'ho capito che (Che)
Только сейчас я понял, что (Что)
Non c'è cosa bella in cui non centri te (Te)
Нет ничего прекрасного, в чем бы не было тебя (Тебя)
Questa sera seratina al Mc Drive
Сегодня вечером вечеринка в МакАвто
Poi torniamo che mi sdraio su di te, dai (Dai)
Потом вернемся, и я лягу на тебя, давай (Давай)
Quanto cazzo sono fuori? (Uh)
Насколько я вне себя? (Ух)
Extracomunitario (Eh!)
Как будто не отсюда (Э!)
Si lo so che un po' mi adori (Uh)
Да, я знаю, что ты немного обожаешь меня (Ух)
Non ci sono abituato (Eh)
Я не привык к этому (Э)
Quanto cazzo sono fuori! (Uh)
Насколько я вне себя! (Ух)
Sono un cane randagio (Eh)
Я как бродячий пес (Э)
Si lo so che un po' mi odi (Uh)
Да, я знаю, что ты немного ненавидишь меня (Ух)
Ma ci sono abituato...
Но я к этому привык...
Questa roba fa scintille e manco ho preso ho preso l'accendino per accenderla (Uh, Ya!)
Эта штука искрится, и я даже не взял зажигалку, чтобы зажечь ее (Ух, Да!)
Sono fuori di testa e vado in impennata (Uh)
Я не в себе и иду в гору (Ух)
Come il conto in banca (Ah)
Как мой банковский счет (А)
Fumo troppo c'ho gli occhi di un panda (Uh)
Слишком много курю, у меня глаза как у панды (Ух)
Giro ancora fra all'una di notte (Hey)
Все еще гуляю в час ночи (Эй)
Rimango solo in piedi senza farmi botte (Hey)
Остаюсь на ногах, не ввязываясь в драки (Эй)
Mi scopo la vita così lei non fotte me
Я трахаю жизнь, чтобы она не трахнула меня
Con in mano la weeda le giriamo nel privè (Ah)
С травкой в руке мы крутимся в вип-зоне (А)
Con gli amici di sempre (Uh)
С моими старыми друзьями (Ух)
Lontani dalle merde
Подальше от дерьма
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono... fuori
Посмотри, какой я... вне себя
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono... fuori
Посмотри, какой я... вне себя
Guarda come sono
Посмотри, какой я
Guarda come sono fuori
Посмотри, какой я вне себя
Fuori con il disco, fuori dai coglioni
Вне себя с этим альбомом, вне себя от этих придурков
Fuori dalla merda compro casa ai genitori
Вырвусь из этой грязи, куплю дом родителям
Voglio sti' milioni ma restando coi peggiori
Хочу эти миллионы, но остаться с моими пацанами
Fuori, fuori
Вне себя, вне себя
Guarda come sono, guarda come sono
Посмотри, какой я, посмотри, какой я
Fuori, fuori
Вне себя, вне себя
Guarda come sono, guarda come sono
Посмотри, какой я, посмотри, какой я
FUORI
ВНЕ СЕБЯ





Writer(s): Mattia Caragnano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.