Paroles et traduction en russe Pexo - FUORI.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono...
fuori
Посмотри,
какой
я...
вне
себя
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono...
fuori
Посмотри,
какой
я...
вне
себя
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono
fuori
Посмотри,
какой
я
вне
себя
Fuori
con
il
disco,
fuori
dai
coglioni
Вне
себя
с
этим
альбомом,
вне
себя
от
этих
придурков
Fuori
dalla
merda
compro
casa
ai
genitori
Вырвусь
из
этой
грязи,
куплю
дом
родителям
Voglio
sti'
milioni
ma
restando
coi
peggiori
Хочу
эти
миллионы,
но
остаться
с
моими
пацанами
Voglio
fama
e
soldi
finchè
il
collo
non
si
ghiaccia,
ice
(Ice)
Хочу
славы
и
денег,
пока
шея
не
заледенеет
(Лед)
Tu
parli?
Muchas
gracias!
Ты
говоришь?
Muchas
gracias!
Mi
fai
pubblicità
senza
pagare
una
disgrazia,
uh
(Uh)
Делаешь
мне
рекламу,
не
заплатив
ни
копейки,
ух
(Ух)
Proprio
adesso
l'ho
capito
che
(Che)
Только
сейчас
я
понял,
что
(Что)
Non
c'è
cosa
bella
in
cui
non
centri
te
(Te)
Нет
ничего
прекрасного,
в
чем
бы
не
было
тебя
(Тебя)
Questa
sera
seratina
al
Mc
Drive
Сегодня
вечером
вечеринка
в
МакАвто
Poi
torniamo
che
mi
sdraio
su
di
te,
dai
(Dai)
Потом
вернемся,
и
я
лягу
на
тебя,
давай
(Давай)
Quanto
cazzo
sono
fuori?
(Uh)
Насколько
я
вне
себя?
(Ух)
Extracomunitario
(Eh!)
Как
будто
не
отсюда
(Э!)
Si
lo
so
che
un
po'
mi
adori
(Uh)
Да,
я
знаю,
что
ты
немного
обожаешь
меня
(Ух)
Non
ci
sono
abituato
(Eh)
Я
не
привык
к
этому
(Э)
Quanto
cazzo
sono
fuori!
(Uh)
Насколько
я
вне
себя!
(Ух)
Sono
un
cane
randagio
(Eh)
Я
как
бродячий
пес
(Э)
Si
lo
so
che
un
po'
mi
odi
(Uh)
Да,
я
знаю,
что
ты
немного
ненавидишь
меня
(Ух)
Ma
ci
sono
abituato...
Но
я
к
этому
привык...
Questa
roba
fa
scintille
e
manco
ho
preso
ho
preso
l'accendino
per
accenderla
(Uh,
Ya!)
Эта
штука
искрится,
и
я
даже
не
взял
зажигалку,
чтобы
зажечь
ее
(Ух,
Да!)
Sono
fuori
di
testa
e
vado
in
impennata
(Uh)
Я
не
в
себе
и
иду
в
гору
(Ух)
Come
il
conto
in
banca
(Ah)
Как
мой
банковский
счет
(А)
Fumo
troppo
c'ho
gli
occhi
di
un
panda
(Uh)
Слишком
много
курю,
у
меня
глаза
как
у
панды
(Ух)
Giro
ancora
fra
all'una
di
notte
(Hey)
Все
еще
гуляю
в
час
ночи
(Эй)
Rimango
solo
in
piedi
senza
farmi
botte
(Hey)
Остаюсь
на
ногах,
не
ввязываясь
в
драки
(Эй)
Mi
scopo
la
vita
così
lei
non
fotte
me
Я
трахаю
жизнь,
чтобы
она
не
трахнула
меня
Con
in
mano
la
weeda
le
giriamo
nel
privè
(Ah)
С
травкой
в
руке
мы
крутимся
в
вип-зоне
(А)
Con
gli
amici
di
sempre
(Uh)
С
моими
старыми
друзьями
(Ух)
Lontani
dalle
merde
Подальше
от
дерьма
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono...
fuori
Посмотри,
какой
я...
вне
себя
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono...
fuori
Посмотри,
какой
я...
вне
себя
Guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я
Guarda
come
sono
fuori
Посмотри,
какой
я
вне
себя
Fuori
con
il
disco,
fuori
dai
coglioni
Вне
себя
с
этим
альбомом,
вне
себя
от
этих
придурков
Fuori
dalla
merda
compro
casa
ai
genitori
Вырвусь
из
этой
грязи,
куплю
дом
родителям
Voglio
sti'
milioni
ma
restando
coi
peggiori
Хочу
эти
миллионы,
но
остаться
с
моими
пацанами
Fuori,
fuori
Вне
себя,
вне
себя
Guarda
come
sono,
guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я,
посмотри,
какой
я
Fuori,
fuori
Вне
себя,
вне
себя
Guarda
come
sono,
guarda
come
sono
Посмотри,
какой
я,
посмотри,
какой
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattia Caragnano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.