Paroles et traduction Peyton Parrish - Battle of York (feat. Miracle of Sound)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle of York (feat. Miracle of Sound)
Битва за Йорк (при участии Miracle of Sound)
Winter
nights
of
blood
and
steel
Зимние
ночи
крови
и
стали
War
amongst
Northumbria
Война
в
Нортумбрии
Woah!
Off
to
York
we
row
Эй!
Гребем
к
Йорку!
Plains
being
converted
to
ash
Равнины
обращаются
в
пепел
Raze
the
fields
and
burn
it
all
Сровняем
поля
и
сожгем
все
дотла
Woah!
Off
to
York
we
row
Эй!
Гребем
к
Йорку!
Sound
the
horns
Трубите
в
рога
The
enemy
shall
fear
Враг
будет
трепетать
Unleash
our
war
cry
Издайте
наш
боевой
клич
Woah!
The
battle
for
York
is
ours
Эй!
Битва
за
Йорк
будет
нашей
Can
you
taste
the
blood
of
man
Чувствуешь
ли
ты
вкус
крови
врага?
Can
you
taste
the
victory
Чувствуешь
ли
ты
вкус
победы?
Woah!
This
is
something
worth
fighting
for
Эй!
За
это
стоит
сражаться
Woah!
For
the
battle
of
York
Эй!
За
битву
за
Йорк!
Can
you
taste
the
blood
of
man
Чувствуешь
ли
ты
вкус
крови
врага?
Can
you
taste
the
victory
Чувствуешь
ли
ты
вкус
победы?
Woah!
Are
you
ready
to
die
in
war?
Эй!
Готов
ли
ты
умереть
на
войне?
Woah!
For
the
battle
of
York
Эй!
За
битву
за
Йорк!
Glory
in
the
battlefield
Слава
на
поле
брани
In
the
wall
it's
petrified
В
стене
она
увековечена
Woah!
Off
to
York
we
row
Эй!
Гребем
к
Йорку!
Forming
lines
of
dirt
and
green
Формируя
шеренги
из
грязи
и
травы
March
to
claim
our
history
Маршируем,
чтобы
вернуть
себе
нашу
историю
Woah!
Off
to
York
we
row
Эй!
Гребем
к
Йорку!
Sound
the
horns
Трубите
в
рога
The
enemy
shall
fear
Враг
будет
трепетать
Unleash
our
war
cry
Издайте
наш
боевой
клич
Woah!
The
battle
for
York
is
ours
Эй!
Битва
за
Йорк
будет
нашей
Can
you
taste
the
blood
of
man
Чувствуешь
ли
ты
вкус
крови
врага?
Can
you
taste
the
victory
Чувствуешь
ли
ты
вкус
победы?
Woah!
This
is
something
worth
fighting
for
Эй!
За
это
стоит
сражаться
Woah!
For
the
battle
of
York
Эй!
За
битву
за
Йорк!
Can
you
taste
the
blood
of
man
Чувствуешь
ли
ты
вкус
крови
врага?
Can
you
taste
the
victory
Чувствуешь
ли
ты
вкус
победы?
Woah!
Are
you
ready
to
die
in
war?
Эй!
Готов
ли
ты
умереть
на
войне?
Woah!
For
the
battle
of
York
Эй!
За
битву
за
Йорк!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peyton Terry Parrish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.