Paroles et traduction Peyton Parrish - Loyal Brave True
Loyal Brave True
Верная, смелая, искренняя
War
is
not
freedom
Война
— это
не
свобода,
Over
my
shoulder,
I
see
a
clearer
view
Оглядываясь
назад,
я
вижу
всё
яснее.
All
for
my
family,
reason
I'm
breathing
Ради
моей
семьи
я
дышу,
Everything
to
lose
Мне
есть
что
терять.
Should
I
ask
myself
in
the
water
what
a
warrior
would
do?
Должна
ли
я
спросить
себя,
стоя
в
воде,
как
поступил
бы
воин?
Tell
me,
underneath
my
armour
Скажи
мне,
под
моими
доспехами,
Am
I
loyal,
brave
and
true?
Верная
ли
я,
смелая
и
искренняя?
Am
I
loyal,
brave
and
true?
Верная
ли
я,
смелая
и
искренняя?
Losing
is
easy,
winning
takes
bravery
Проиграть
легко,
победа
требует
мужества,
I
am
a
tiger's
fool
Я
— игрушка
в
руках
тигра.
Out
in
the
open,
no
one
to
save
me
Здесь,
на
открытом
пространстве,
меня
некому
спасти,
The
kindest
of
whispers
are
cruel
Даже
самый
нежный
шепот
жесток.
Should
I
ask
myself
in
the
water
what
a
warrior
would
do?
Должна
ли
я
спросить
себя,
стоя
в
воде,
как
поступил
бы
воин?
Tell
me,
underneath
my
armour
Скажи
мне,
под
моими
доспехами,
Am
I
loyal,
brave
and
true?
Верная
ли
я,
смелая
и
искренняя?
Am
I
loyal,
brave
and
true?
Верная
ли
я,
смелая
и
искренняя?
Cold
as
the
morning,
warm
as
the
dream
Холодная,
как
утро,
теплая,
как
сон,
Chasing
the
answers
until
I
can't
sleep
Я
ищу
ответы,
пока
не
могу
уснуть.
Will
I
be
stronger,
or
will
I
be
weak?
Стану
ли
я
сильнее
или
слабее?
Go
down
with
me
Опустись
на
дно
вместе
со
мной.
Who
am
I
without
my
armour?
Кто
я
без
доспехов?
Standing
in
my
father's
shoes
Я
иду
по
стопам
отца,
All
I
know
is
that
it's
harder
И
знаю
лишь
то,
что
быть
To
be
loyal,
brave
and
true
Верной,
смелой
и
искренней
— труднее
всего.
To
be
loyal,
brave
and
true
Верной,
смелой
и
искренней
— труднее
всего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Alexander Hartman, Harry David Gregson-williams, Rosi Golan, Billy Crabtree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.