Paroles et traduction Pezet feat. Auer & Piotrek Lewandowski - Hollywood Smile
Hollywood Smile
Голливудская улыбка
Warszawa
miasto
pokus,
daj
spokój
Варшава,
город
соблазнов,
да
ладно
тебе.
Jutro
jest
zawsze
najbardziej
zajętym
dniem
w
roku
Завтра
всегда
самый
загруженный
день
в
году.
Zmieniły
się
czasy
więc
ciężkie
basy
nie
KRS
One
i
BDP
Времена
изменились,
поэтому
тяжелые
басы
- это
не
KRS
One
и
BDP.
Więc
kilka
podmiotów
w
KRS
mam
i
trochę
kasy
w
count
też
NFT
(oh)
Так
что
у
меня
есть
несколько
тем
в
KRS
и
немного
денег
в
счету,
а
также
NFT
(о).
Dzieciaki
walą
balony
i
benzo
dziś,
a
nie
LSD
Детишки
сегодня
глотают
шарики
и
бензо,
а
не
LSD.
Ewentualnie
zastąp
to
mefedronem,
nie
wyhamuje
ich
Brembo
w
GT
В
крайнем
случае
замени
это
мефедроном,
их
не
остановит
Brembo
в
GT.
Chcę
tego
czego
wszyscy
dziś,
być
nieśmiertelnym
jak
w
grze
(oh)
Я
хочу
того
же,
чего
и
все
сегодня,
быть
бессмертным,
как
в
игре
(о).
I
mieć
z
tego
czegoś
czysty
zysk,
a
jak
umrzeć
to
we
śnie
И
иметь
от
этого
чистую
прибыль,
а
если
уж
умирать,
то
во
сне.
W
świecie
gdzie
wszystko
3D,
5G
dla
ciebie
to
za
szybko
czy
nie
(ho?)
В
мире,
где
все
в
3D,
5G
для
тебя
слишком
быстро,
да
или
нет?
(Хо?)
Za
szybko
czy
nie
(ho?)
Слишком
быстро
или
нет
(хо?)
Za
szybko
czy
nie
Слишком
быстро
или
нет.
Mam
krótkie
spodnie
i
długie
skarpetki
i
czapkę
z
daszkiem
На
мне
шорты,
длинные
носки
и
кепка
с
козырьком.
To
wszystko
jest
takie
warszawskie
Все
это
такое
по-варшавски.
Mam
czterdzieści
lat,
ale
mam
siedemnaście
Мне
сорок
лет,
но
мне
семнадцать.
Wszyscy
wciąż
robią
tu
biznes,
to
się
nigdy
nie
znudzi
jak
cycki
Все
здесь
по-прежнему
делают
бизнес,
это
никогда
не
надоест,
как
сиськи.
Ale
nie
mam
na
to
wolnego
hajsu
Но
у
меня
нет
на
это
свободных
денег.
Więc
trzeba
szybko
tu
zbić
jakieś
szybki
Так
что
нужно
быстро
срубить
здесь
деньжат.
Tu
gdzie
fury
są
szybkie
i
drogie
Здесь,
где
машины
быстрые
и
дорогие,
Tylko
nowe
lub
retro
Только
новые
или
ретро.
Buty
szybkie
wszystkie
sportowe
Кроссовки
быстрые,
все
спортивные,
Tylko
QS
i
get
stock
Только
QS
и
get
stock.
AirMax,
Air
Ride,
nie
mam
czasu
AirMax,
Air
Ride,
у
меня
нет
времени.
Włącz
AirDrop,
elo,
ema,
Pezet,
Pablo
don
Pietro
Включи
AirDrop,
привет,
эма,
Pezet,
Пабло
дон
Пьетро.
Na
to
życie
jak
film,
każdy
ma
kartę
i
PIN
На
эту
жизнь,
как
на
фильм,
у
каждого
есть
карта
и
PIN-код.
One
przyszły
we
trzy,
szybko
przeszły
z
nami
na
"ty"
Они
пришли
втроем,
быстро
перешли
с
нами
на
"ты".
My
to
skóra,
ty
skaj,
one
tez
chcą
życia
jak
raj
Мы
- кожа,
ты
- кожзам,
они
тоже
хотят
жить,
как
в
раю.
Sztuczne
rzęsy
i
brwi,
coś
jak
ty
i
twój
Hollywood
smile
(smile)
Накладные
ресницы
и
брови,
что-то
вроде
тебя
и
твоей
голливудской
улыбки.
Na
to
życie
jak
film,
każdy
ma
kartę
i
PIN
На
эту
жизнь,
как
на
фильм,
у
каждого
есть
карта
и
PIN-код.
Za
marzenia
i
sny
zanim
ktoś
zadzwoni
na
psy
За
мечты
и
сны,
пока
кто-нибудь
не
вызвал
ментов.
My
to
skóra,
ty
skaj,
one
tez
chcą
życia
jak
raj
Мы
- кожа,
ты
- кожзам,
они
тоже
хотят
жить,
как
в
раю.
Sztuczne
rzęsy
i
brwi,
coś
jak
ty
i
twój
Hollywood
smile
Накладные
ресницы
и
брови,
что-то
вроде
тебя
и
твоей
голливудской
улыбки.
2-0-2-2
smartfon
śledzi
każdy
nasz
krok
i
się
pije
do
dna
(oh)
2-0-2-2,
смартфон
отслеживает
каждый
наш
шаг,
и
мы
пьем
до
дна
(о).
Zapada
zmrok,
zatyka
mnie
coś
tak
jak
prawy
na
splot
Сгущаются
сумерки,
меня
что-то
душит,
как
правый
хук
по
солнечному
сплетению.
Ziomek
wciąż
nosi
starą,
zniszczona
Nokię
Братан
до
сих
пор
носит
старую,
разбитую
Nokia,
Żeby
psy
nie
wpadły
na
trop,
tu
gdzie
starzejesz
się
o
trzy
lata
w
rok
Чтобы
мусора
не
напали
на
след
там,
где
ты
стареешь
на
три
года
за
год.
Złapią
cię
w
4k,
gdy
przekroczysz
prędkość
tu
razy
dwa
Они
поймают
тебя
в
4k,
если
ты
превысишь
скорость
здесь
вдвое.
Każda
jest
strażniczką,
ile
stoi
tu
twój
bitcoin
i
token
Каждая
из
них
- хранительница,
сколько
стоит
твой
биткойн
и
токен.
Przy
stolikach
gdzie
się
je
Foie
gras
За
столиками,
где
едят
фуа-гра,
Czas
odmierza
im
Maurice
Lacroix
Время
им
отмеряет
Maurice
Lacroix.
Każda
chciałaby
być
księżniczką
jak
Mononoke
Каждая
хотела
бы
быть
принцессой,
как
Мононоке.
To
już
nie
hip-hop
pod
blokiem,
raczej
penthouse
z
widokiem
Это
уже
не
хип-хоп
под
окнами,
скорее
пентхаус
с
видом.
Wszystko
na
szybko,
w
miejscu
gdzie
nawet
moja
kawa
jest
nitro
Все
быстро,
в
месте,
где
даже
мой
кофе
- нитро.
Wszystko
musi
być
nowe
i
naj,
warszawa
jest
celebrytką
Все
должно
быть
новым
и
лучшим,
Варшава
- знаменитость.
Dwa
cztery
na
dobę
i
z
dużym
logiem
i
hollywood
smile,
bye
Двадцать
четыре
на
семь,
с
большим
логотипом
и
голливудской
улыбкой,
пока.
Tu
gdzie
fury
są
szybkie
i
drogie
Здесь,
где
машины
быстрые
и
дорогие,
Tylko
nowe
lub
retro
Только
новые
или
ретро.
Buty
szybkie,
wszystkie
sportowe
Кроссовки
быстрые,
все
спортивные,
Tylko
QS
i
get
stock
Только
QS
и
get
stock.
AirMax,
Air
Ride,
nie
mam
czasu
AirMax,
Air
Ride,
у
меня
нет
времени.
Włącz
AirDrop,
elo,
ema,
Pezet,
Pablo
don
Pietro
Включи
AirDrop,
привет,
эма,
Pezet,
Пабло
дон
Пьетро.
Na
to
życie
jak
film,
każdy
ma
kartę
i
PIN
На
эту
жизнь,
как
на
фильм,
у
каждого
есть
карта
и
PIN-код.
One
przyszły
we
trzy,
szybko
przeszły
z
nami
na
"ty"
Они
пришли
втроем,
быстро
перешли
с
нами
на
"ты".
My
to
skóra,
ty
skaj,
one
tez
chcą
życia
jak
raj
Мы
- кожа,
ты
- кожзам,
они
тоже
хотят
жить,
как
в
раю.
Sztuczne
rzęsy
i
brwi,
coś
jak
ty
i
twój
Hollywood
smile
(smile)
Накладные
ресницы
и
брови,
что-то
вроде
тебя
и
твоей
голливудской
улыбки.
Na
to
życie
jak
film,
każdy
ma
kartę
i
PIN
На
эту
жизнь,
как
на
фильм,
у
каждого
есть
карта
и
PIN-код.
Za
marzenia
i
sny
zanim
ktoś
zadzwoni
na
psy
За
мечты
и
сны,
пока
кто-нибудь
не
вызвал
ментов.
My
to
skóra,
ty
skaj,
one
tez
chcą
życia
jak
raj
Мы
- кожа,
ты
- кожзам,
они
тоже
хотят
жить,
как
в
раю.
Sztuczne
rzęsy
i
brwi,
coś
jak
ty
i
twój
Hollywood
smile
(smile)
Накладные
ресницы
и
брови,
что-то
вроде
тебя
и
твоей
голливудской
улыбки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Aureliusz Teodoruk, Piotr Lewandowski, Jan Kaplinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.