Pezet feat. Bryndal - Outro (prod. Auer, cuty: DJ Panda) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pezet feat. Bryndal - Outro (prod. Auer, cuty: DJ Panda)




Outro (prod. Auer, cuty: DJ Panda)
Аутро (prod. Auer, cuty: DJ Panda)
Ej, ej, ej, ej, ej, ej
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Znów wjechała z buta jesień i pogoda jest barowa, także
Снова ворвалась осень, и погода как в баре, так что
Osiem lat nie piję, ale z ziomkiem chciałem iść na browar
Восемь лет не пью, но с другом захотел пойти на пиво
Dzisiaj ledwo żyję, wszyscy tutaj dają w szyję
Сегодня еле живой, все здесь надираются
Jak nie wierzysz przyjedź, zobacz
Если не веришь, приезжай, посмотри
Co nie wzmocni to zabije Cię
Что не сделает тебя сильнее, то убьет
Ciężko wierzyć w czyjeś słowa
Трудно верить чьим-то словам
Chciałbym złapać chwilę
Хотел бы поймать момент
Jakoś zarejestrować, tak jak klatkę Kodak chce
Как-то его запечатлеть, как кадр на Kodak
Coś ułożyć chcesz, może laskę poznać, zrobić cash
Что-то хочешь устроить, может, девушку познакомиться, заработать денег
Lecz nie taką co Ci zrobi loda
Но не такую, которая сделает тебе минет
Później stawkę poda Ci za seks
Потом цену выставит тебе за секс
Szkoda Ci jak łez na nią, biec za nią
Жалко тебе на нее слез, бежать за ней
Bo w środku jak diabeł, gdy na zewnątrz jest anioł (Hehe)
Ведь внутри как дьявол, когда снаружи ангел (Хе-хе)
Znam ją, ona wciąż jest głodna
Знаю её, она всё ещё голодна
Chce być modna i chce wyjść za mąż
Хочет быть модной и хочет замуж
Ty jak jesteś głodny to se zjedz danio
А ты, если голодный, съешь себе йогурт
Wabi gdzie mieszkanie jest drogie, lepiej weź namiot
Манит, где квартира дорогая, лучше возьми палатку
Taniej jest na Manhatan'ie
Дешевле на Манхэттене
Nie śpisz, chociaż jest rano i
Не спишь, хотя уже утро и
Chyba nie ma Boga skoro nie ma loga
Наверное, нет Бога, раз нет логотипа
Chociaż przecież umarł i zmartwychwstał w Wielkanoc
Хотя ведь умер и воскрес на Пасху
Ja, sam je mam na nogach, dla mnie to jest towar
Я, сам их ношу, для меня это товар
Tak jak produkt narodowy eksportowy, tano
Как национальный экспортный продукт, братан
Nie zwariować, jakoś żyć, nie zwariować, co?
Не сойти с ума, как-то жить, не сойти с ума, да?
Nie zwariować, jakoś żyć, nie zwariować, o
Не сойти с ума, как-то жить, не сойти с ума, о
Nie zwariować, jakoś żyć, nie zwariować, co?
Не сойти с ума, как-то жить, не сойти с ума, да?
Nie zwariować, jakoś żyć, nie zwariować
Не сойти с ума, как-то жить, не сойти с ума
To miasto wciąż takie samo
Этот город всё такой же
Kręci dym, anielski pył i martwi prezydenci
Вьётся дым, ангельская пыль и мертвые президенты
Tut-tutaj codziennie uczę się, że nie ma uczuć
Тут-тут каждый день учусь, что нет чувств
Plotki gonią plotki, wyzbywam się skrupułów
Слухи гоняют слухи, избавляюсь от угрызений совести
Nie, nie chcę żyć, nie chcę być tu, ukryty w mieście krzyk
Нет, не хочу жить, не хочу быть здесь, скрытый в городе крик
Coraz większe nic i więcej syfu
Всё большее ничто и больше грязи
Świat, świat na pokaz
Мир, мир напоказ
Przy-przy-przyszłość, licytacja, którzy więcej zgarną
Бу-бу-будущее, аукцион, кто больше заграбастает
To wszystko (To wszystko, to wszystko, to wszystko, to wszystko, to wszystko, to wszystko)
Всё это (Всё это, всё это, всё это, всё это, всё это, всё это)
Czasami chciałbym wyłączyć prąd, choćby na chwilę
Иногда хочется выключить электричество, хотя бы на мгновение
Albo inaczej niż przez ból głowy poczuć, że żyję
Или иначе, чем через головную боль, почувствовать, что живу
Demony nocy wyświetlają chore rozkminy
Демоны ночи проецируют больные размышления
A ja myślę o tym czy to kiedykolwiek przeminie
А я думаю о том, закончится ли это когда-нибудь
Ksiądz mówi, że do Boga najbliżej gdy w mroku gdzieś giniesz
Священник говорит, что к Богу ближе всего, когда где-то во тьме погибаешь
Sam bym tak głosił, gdybym robił w tej firmie
Сам бы так проповедовал, если бы работал в этой фирме
Trudno odnaleźć drogę, jak nikomu nie wierzysz na sto-pro
Трудно найти дорогу, если никому не веришь на сто процентов
A w tłumie ludzi Cię najbardziej dojeżdża samotność
А в толпе людей тебя сильнее всего добивает одиночество
Kiedy planowałeś świat chwycić za grdykę
Когда планировал мир схватить за горло
Poszło nie tak i zostałeś sam w syfie
Пошло не так, и остался один в дерьме
Nie śmiem się dziwić, że masz kminę
Не смею удивляться, что у тебя мысли
Że po-płyniesz, choć możesz wpaść w wiry
Что поплывешь, хотя можешь попасть в водоворот
Rest in Power, Mac Miller
Покойся с миром, Mac Miller
A co jeśli jednak masz wyjście
А что, если всё же есть выход
Coś Ci mówi znajdź siłę i walcz typie
Что-то тебе говорит, найди силы и борись, парень
Bo jeszcze będziesz na szczycie
Ведь ещё будешь на вершине
Zanim urwie się ostatni odcinek
Прежде чем оборвется последний отрезок
Co by się nie działo, idziesz dalej póki trwa życie
Что бы ни случилось, идешь дальше, пока длится жизнь





Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Marek Aureliusz Teodoruk, Rafal Helsztynski, Jakub Bryndal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.