Paroles et traduction Pezet feat. Gibbs, Auer & Piotrek Lewandowski - Miłość na sprzedaż
Miłość na sprzedaż
Любовь на продажу
Ty
wolisz,
by
o
nic
nikt
się
ciebie
nie
czepiał
Ты
предпочитаешь,
чтобы
никто
тебя
ни
к
чему
не
придирался,
Dlatego
w
domu
nikt
na
ciebie
nie
czeka
Поэтому
дома
тебя
никто
не
ждет.
Twój
ziomek
miał
żonę,
ale
umarł
na
raka
i
cierpiał
(oh)
У
твоего
кореша
была
жена,
но
он
умер
от
рака,
мучился
(ох)
Najpierw
grube
miliony,
potem
poszedł
na
cierpa,
bo
ona
to
ścierka
Сначала
бешеные
миллионы,
потом
пошел
на
страдания,
ведь
она
- тряпка.
A
pamiętasz,
jak
u
ciebie
na
dachu
jarali
gibony
i
krzyczeli,
że
miłość
jest
piękna?
А
помнишь,
как
на
твоей
крыше
курили
косяки
и
кричали,
что
любовь
прекрасна?
Ale
miłość
to
wielka
bańka
spekulacyjna
i
pękła
Но
любовь
- это
большой
спекулятивный
пузырь,
и
он
лопнул.
Upadła
jak
spółka
akcyjna,
powinni
ją
w
bankach
sprzedawać
w
procentach
(ta)
Рухнула,
как
акционерное
общество,
ее
должны
продавать
в
банках
под
проценты
(да)
Pozwij
producenta
(oho),
rozliczy
ciebie
co
do
centa
(ta)
Подай
в
суд
на
производителя
(о-хо),
он
тебе
начислит
все
до
цента
(да)
I
nie
liczy
się
z
niczym,
tak
samo
rozlicza
gangstera,
doktora,
docenta
И
ни
с
чем
не
считается,
так
же
рассчитывает
гангстера,
доктора,
доцента.
Ale-ale
miłość
to
wolność,
tak-tak
przynajmniej
ci
mówią
w
piosenkach
Но-но
любовь
это
свобода,
да-да,
по
крайней
мере,
так
тебе
поют
в
песнях.
Za
kil-za
kilka
koła
masz
laski,
co
z
laski
zrobią
doktorat
i
nagrają
porno
(porno)
За
пару-за
пару
штук
баксов
у
тебя
будут
телки,
которые
из
палок
сделают
докторскую
и
снимут
порно
(порно)
Bo
dziś
wszystko
wolno
(wolno),
te
starsze
zwykle
nie
marszczą
czoła
Потому
что
сегодня
все
можно
(можно),
те,
что
постарше,
обычно
не
морщат
лоб
I
mają
zawsze
górną
wargę
większa
niż
dolną,
nic
nie
jest
pro
bono
(nie)
И
у
них
всегда
верхняя
губа
больше
нижней,
ничто
не
делается
бесплатно
(нет)
Zostaną
do
rana,
a-ale
dużo
kosztuje
je
to
co
czują
Останутся
до
утра,
но-но
им
дорого
обходится
то,
что
они
чувствуют,
Szczególnie,
że
drogie
są
ich
leginsy
La
Mania
i
Pomeranian
(oh)
Особенно
дороги
их
леггинсы
La
Mania
и
шпиц
(ох)
Bo
to
jest
kampania
i
dużo
kosztuje
cię,
to
co
czujesz
Потому
что
это
рекламная
кампания,
и
тебе
дорого
обходится
то,
что
ты
чувствуешь.
Ale
i
tak
każdy
kupuje
tę
miłość,
która
jest
tu
dziś
do
sprzedania
Но
все
равно
каждый
покупает
эту
любовь,
которая
сегодня
здесь
продается.
Mów
do
mnie
tak,
jakby
nieważne
już
były
pieniądze,
mamona,
szmal
Говори
со
мной
так,
как
будто
уже
не
важны
деньги,
мамона,
бабло.
Kupię
ci
skarb,
wolność
pod
kloszem,
wystarczą
pieniądze,
mamona,
szmal
Куплю
тебе
сокровище,
свободу
под
колпаком,
хватит
денег,
мамоны,
бабла.
Sprzedałem
czas
w
pogoni
za
(za...)
Milionem
zbyt
tanich
spraw
Продал
время
в
погоне
за
(за...)
Миллионом
слишком
дешевых
вещей.
Wystarczył
nam
ten
domek
z
kart
(z
kart...)
Widocznie
nie
martwi
wiatr
Нам
хватало
этого
карточного
домика
(домика...)
Видимо,
ветер
не
страшен.
Pieniądze,
mamona,
szmal
Деньги,
мамона,
бабло.
To,
co
leci
w
tym
klubie,
ma
sporo
wyświetleń,
ale
to
już
nie
moja
muzyka
То,
что
качает
в
этом
клубе,
собирает
много
просмотров,
но
это
уже
не
моя
музыка.
Chociaż
mówią,
że
rap,
dla
mnie
to
disco-polo
o
narkotykach
Хотя
говорят,
что
это
рэп,
для
меня
это
дискотека
на
наркоте.
Świat
to
przeżuł
i
zjadł,
potem
wypluł
i
wykluł
się
taki
ład
Мир
это
пережевал
и
съел,
потом
выплюнул,
и
вылупился
такой
вот
порядок.
I
nie
ma
już
też
miłości,
jest
tylko
bilans
zysków
i
strat
И
нет
больше
любви,
есть
только
баланс
прибылей
и
убытков.
(Ja
też
tyle
lat)
ja
też
tyle
lat
to
gówno
sprzedaję,
coś
jak
diler
crack
(Я
тоже
столько
лет)
я
тоже
столько
лет
это
дерьмо
продаю,
как
барыга
крэком.
I
tak
mi
się
wydaje,
że
nie
jeden
przez
lata
mi
tu
skille
kradł
И
мне
кажется,
что
не
один
человек
годами
тырил
у
меня
навыки.
A
te
laski
latają
wciąż
na
Hawaje,
za
ten
hajs
z
Only
Fans
А
эти
телки
все
летают
на
Гавайи,
за
бабки
с
Only
Fans.
I
pytają
co
mi
w
tym
przeszkadza,
że
liczy
się
tylko
ten
hajs
i
władza
И
спрашивают,
что
мне
мешает,
что
важны
только
бабки
и
власть.
(Hajs
i
władza,
hajs
i
władza)
(Бабки
и
власть,
бабки
и
власть)
Mów
do
mnie
tak,
jakby
nieważne
już
były
pieniądze,
mamona,
szmal
Говори
со
мной
так,
как
будто
уже
не
важны
деньги,
мамона,
бабло.
Kupię
ci
skarb,
wolność
pod
kloszem,
wystarczą
pieniądze,
mamona,
szmal
Куплю
тебе
сокровище,
свободу
под
колпаком,
хватит
денег,
мамоны,
бабла.
Sprzedałem
czas
w
pogoni
za
(za...)
Milionem
zbyt
tanich
spraw
Продал
время
в
погоне
за
(за...)
Миллионом
слишком
дешевых
вещей.
Wystarczył
nam
ten
domek
z
kart
(z
kart...)
Widocznie
nie
martwi
wiatr
Нам
хватало
этого
карточного
домика
(домика...)
Видимо,
ветер
не
страшен.
Miłość,
która
jest
tu
dziś
do
sprzedania
Любовь,
которая
сегодня
здесь
продается.
Dziś
do
sprzedania
Сегодня
продается.
Miłość,
która
jest
tu
dziś
do
sprzedania
Любовь,
которая
сегодня
здесь
продается.
Dziś-dziś
do
sprzedania
Сегодня-сегодня
продается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Lewandowski, Marek Aureliusz Teodoruk, Jan Kaplinski, Mateusz Przybylski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.