Paroles et traduction Pezet - Lojalność (PLN BEATZ Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lojalność (PLN BEATZ Remix)
Верность (PLN BEATZ Remix)
Tutaj
codziennie
uczę
się,
że
nie
ma
uczuć
Здесь
каждый
день
я
учусь,
что
чувств
не
бывает,
Jest
tylko
hajs,
seks,
hajs
i
trochę
brudu
Есть
только
бабки,
секс,
бабки
и
немного
грязи.
Ziomki
zbijają
piątki,
gdy
wchodzę
do
klubu
Дружки
жмут
мне
руки,
когда
захожу
в
клуб,
Plotki
gonią
plotki
i
wyzbywam
się
skrupułów
Сплетни
плодят
сплетни,
и
я
избавляюсь
от
угрызений
совести.
Pierdolą
coś
o
lojalności
skurwysyny
Треплются
о
верности,
ублюдки,
Nawet
nie
chce
mi
się
im
pluć
w
oczy,
bo
szkoda
mi
śliny
Даже
плевать
им
в
глаза
не
хочется,
жаль
слюны.
Niejeden
tu
wymięka
i
ślini
się
jak
panienka
Не
один
тут
пасует
и
слюнявится,
как
девчонка,
A
ja
trzymam
się
tych
zasad,
chociaż
nikt
nie
zapamięta
А
я
держусь
своих
принципов,
хоть
никто
и
не
вспомнит.
Za
kilka
lat
będziemy
mieć
swoje
rodziny
Через
несколько
лет
у
нас
будут
свои
семьи,
Wielu
mówi,
że,
jestem
jak
brat
Многие
говорят,
что
я
как
брат,
Lecz
nic
nie
zrobili
dla
mnie
nigdy
Но
ничего
для
меня
никогда
не
сделали.
I
łączy
ich
zasada
jedna
И
объединяет
их
один
принцип:
Że
jaja
mają
na
brodzie,
a
fiuty
trzymają
w
zębach
Что
яйца
у
них
на
подбородке,
а
члены
держат
в
зубах.
Zbyt
często
gości
uśmiech
na
ich
gębach
Слишком
часто
гостит
улыбка
на
их
рожах,
Przyjdzie
czas
zostawię
ślady
mych
pięści
na
ich
szczękach
Придет
время,
я
оставлю
следы
своих
кулаков
на
их
челюстях.
Mówią,
weź
się
w
garść,
bo
chwilowo
nie
mam
floty
Говорят,
возьми
себя
в
руки,
мол,
временно
нет
бабла,
Pierdolę
kompromisy,
robię
rap
i
jestem
dobry
Плевать
на
компромиссы,
я
делаю
рэп
и
я
хорош.
Nie
opuszczam
ludzi,
jestem
przy
nich
cały
czas
Не
бросаю
людей,
я
с
ними
все
время,
Nawet,
gdy
mi
prosto
w
twarz
mówią
najtrudniejszą
z
prawd
Даже
когда
мне
прямо
в
лицо
говорят
самую
горькую
правду.
Ale
szanuję
tych,
co
odpłacają
mi
tym
samym
Но
уважаю
тех,
кто
отвечает
мне
тем
же,
Reszcie
mówię
nic
prócz
tego,
że
się
znamy
Остальным
говорю
лишь
то,
что
мы
знакомы.
Pierdolą
coś
o
lojalności
skurwysyny
Треплются
о
верности,
ублюдки,
Nawet
nie
chce
mi
się
im
pluć
w
oczy,
bo
szkoda
mi
śliny
Даже
плевать
им
в
глаза
не
хочется,
жаль
слюны.
Kiedyś
się
liczyło,
kto
z
czym
biegał,
kto
dla
kogo
Когда-то
имело
значение,
кто
с
кем
тусовался,
кто
за
кого,
Kto
nie
sprzedał,
nie
wymiękał,
ten
był
spoko
Кто
не
продался,
не
пасовал,
тот
был
нормальным.
Na
osiedlach,
na
imprezach,
rap
i
melanż,
goście
z
flotą
На
районах,
на
тусовках,
рэп
и
пьянки,
парни
с
деньгами,
Mogłem
mieć
tu
każdą,
która
by
mi
wpadła
w
oko
Я
мог
иметь
любую,
которая
мне
понравилась
бы.
A
niektórzy
tutaj
już
pod
sobą
dołki
kopią
А
некоторые
здесь
уже
себе
ямы
роют,
Całe
szczęście
w
tym
temacie
zawsze
byłem
z
boku
К
счастью,
в
этой
теме
я
всегда
был
в
стороне.
W
rapie
jest
podobnie,
hypokryci
lub
idioci
В
рэпе
так
же,
лицемеры
или
идиоты,
Wszystko
się
tu
miesza,
dzień
z
nocą,
wóda
z
koką
Все
здесь
смешивается,
день
с
ночью,
водка
с
коксом.
Pierdolą
coś
o
lojalności
skurwysyny
Треплются
о
верности,
ублюдки,
Nawet
nie
chce
mi
się
im
pluć
w
oczy,
bo
szkoda
mi
śliny
Даже
плевать
им
в
глаза
не
хочется,
жаль
слюны.
Mam
paru
przyjaciół
i
rozmawiam
z
nimi
У
меня
есть
несколько
друзей,
и
я
с
ними
разговариваю,
Bo
kumają,
że
to
strasznie
brudne
gówno,
w
którym
tkwimy
Потому
что
они
понимают,
что
это
ужасно
грязное
дерьмо,
в
котором
мы
барахтаемся.
Kodeks?
jaki
kodeks?
który?
ten
fałszywy?
Кодекс?
какой
кодекс?
который?
этот
фальшивый?
Bo
oddałem
hajs
na
czas
lub
nie
tknąłem
ci
dziewczyny
Потому
что
я
вовремя
отдал
деньги
или
не
тронул
твою
девушку?
Oceniają
nas,
a
sami
grają
jak
sukinsyny
Осуждают
нас,
а
сами
играют,
как
сукины
дети,
I
za
kilka
lat
nie
będą
pamiętać,
o
czym
mówimy
И
через
несколько
лет
не
вспомнят,
о
чем
мы
говорим.
Mogą
się
z
nas
śmiać,
lecz
to
wszystko
było
ważne
Могут
смеяться
над
нами,
но
все
это
было
важно,
Środowisko,
rap
i
chyba
teraz
jestem
błaznem
Окружение,
рэп,
и,
похоже,
теперь
я
шут.
Ta,
ziomki
jest
interes,
mają
czas
Да,
дружки,
есть
интерес,
у
них
есть
время,
Mogli
mieć
w
życiu,
co
chcieli,
ale
im
zabrakło
jaj
Могли
иметь
в
жизни
все,
что
хотели,
но
им
не
хватило
яиц.
Pierdolą
coś
o
lojalności
skurwysyny
Треплются
о
верности,
ублюдки,
Nawet
nie
chce
mi
się
im
pluć
w
oczy,
bo
szkoda
mi
śliny
Даже
плевать
им
в
глаза
не
хочется,
жаль
слюны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pln Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.