Paroles et traduction Pfctlord - Stop It
Начинаю
любить
этот
мир,
когда
он
впопыхах
умирает
I'm
starting
to
love
this
world,
when
it's
dying
in
a
hurry
И
сейчас
я
увижу
рассвет,
который
вновь
ничего
не
подарит
And
now
I'll
see
the
dawn,
which
won't
give
anything
again
Они
знают
меня,
я
надеюсь,
что
худших
времен
не
настанет
They
know
me,
I
hope
the
worst
times
won't
come
Бесконечная
боль
в
груди,
от
чего
же?
Прошу
вас,
stop
it
Endless
pain
in
my
chest,
what
from?
Please,
stop
it
Начинаю
любить
этот
мир,
когда
он
впопыхах
умирает
I'm
starting
to
love
this
world,
when
it's
dying
in
a
hurry
И
сейчас
я
увижу
рассвет,
который
вновь
ничего
не
подарит
And
now
I'll
see
the
dawn,
which
won't
give
anything
again
Они
знают
меня,
я
надеюсь,
что
худших
времен
не
настанет
They
know
me,
I
hope
the
worst
times
won't
come
Бесконечная
боль
в
груди,
от
чего
же?
Прошу
вас,
stop
it
Endless
pain
in
my
chest,
what
from?
Please,
stop
it
Меня
не
спасёт
ни
мой
собственный
круг,
ни
мой
фельдшер
из
скорой
Neither
my
own
circle
nor
my
paramedic
from
the
ambulance
will
save
me
Ведь
я
снова
уйду,
ведь
я
снова
уйду
по
собственной
воле
Because
I'll
leave
again,
because
I'll
leave
again
of
my
own
free
will
Те
же
клоны
пятниц,
мне
кажется
я
уже
в
них
умираю
The
same
clones
of
Fridays,
I
feel
like
I'm
already
dying
in
them
Ненавижу
пьяниц,
но
в
руках
бутылка,
я
снова
бухаю
I
hate
drunkards,
but
there's
a
bottle
in
my
hands,
I'm
drinking
again
Забери
меня
отсюда,
забываю
даже
думать
Take
me
away
from
here,
I'm
forgetting
even
to
think
Что
есть
во
мне
кроме
боли?
За
что
можно
любить?
What
is
there
in
me
besides
pain?
What
is
there
to
love?
Ты
уходишь,
но
мне
похуй,
забирай
всё,
что
есть,
сука
You're
leaving,
but
I
don't
care,
take
everything
there
is,
bitch
Не
забудь
стереть
мой
номер,
а
ну
выходи
отсюда
Don't
forget
to
erase
my
number,
get
out
of
here
Начинаю
любить
этот
мир,
когда
он
впопыхах
умирает
I'm
starting
to
love
this
world,
when
it's
dying
in
a
hurry
И
сейчас
я
увижу
рассвет,
который
вновь
ничего
не
подарит
And
now
I'll
see
the
dawn,
which
won't
give
anything
again
Они
знают
меня,
я
надеюсь,
что
худших
времен
не
настанет
They
know
me,
I
hope
the
worst
times
won't
come
Бесконечная
боль
в
груди,
от
чего
же?
Прошу
вас,
stop
it
Endless
pain
in
my
chest,
what
from?
Please,
stop
it
Начинаю
любить
этот
мир,
когда
он
впопыхах
умирает
I'm
starting
to
love
this
world,
when
it's
dying
in
a
hurry
И
сейчас
я
увижу
рассвет,
который
вновь
ничего
не
подарит
And
now
I'll
see
the
dawn,
which
won't
give
anything
again
Они
знают
меня,
я
надеюсь,
что
худших
времен
не
настанет
They
know
me,
I
hope
the
worst
times
won't
come
Бесконечная
боль
в
груди,
от
чего
же?
Прошу
вас,
stop
it
Endless
pain
in
my
chest,
what
from?
Please,
stop
it
Начинаю
любить
этот
мир,
когда
он
впопыхах
умирает
I'm
starting
to
love
this
world,
when
it's
dying
in
a
hurry
И
сейчас
я
увижу
рассвет,
который
вновь
ничего
не
подарит
And
now
I'll
see
the
dawn,
which
won't
give
anything
again
Они
знают
меня,
я
надеюсь,
что
худших
времен
не
настанет
They
know
me,
I
hope
the
worst
times
won't
come
Бесконечная
боль
в
груди,
от
чего
же?
Прошу
вас,
stop
it
Endless
pain
in
my
chest,
what
from?
Please,
stop
it
Начинаю
любить
этот
мир,
когда
он
впопыхах
умирает
I'm
starting
to
love
this
world,
when
it's
dying
in
a
hurry
И
сейчас
я
увижу
рассвет,
который
вновь
ничего
не
подарит
And
now
I'll
see
the
dawn,
which
won't
give
anything
again
Они
знают
меня,
я
надеюсь,
что
худших
времен
не
настанет
They
know
me,
I
hope
the
worst
times
won't
come
Бесконечная
боль
в
груди,
от
чего
же?
Прошу
вас,
stop
it
Endless
pain
in
my
chest,
what
from?
Please,
stop
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр успенский
Album
Stop It
date de sortie
04-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.