Pfctlord - Гимн невротика - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pfctlord - Гимн невротика




Гимн невротика
The Neurotic's Anthem
Побираюсь кое-как, с улочки на улочку
I'm scraping by, from street to street
Без особых причин, каждый день все сумрачней
For no particular reason, every day is gloomier
И сентябрьский дождь с особняков смывает глянц
And September rain washes the shine off the mansions
Втаптывает меня в ещё большую грязь
Grinds me further into the dirt
Скребусь когтями об бетонную стену
I'm clawing at the concrete wall
Кого обвинять, кроме себя и системы?
Who can I blame but myself and the system?
Может покрепче себе сделать нервы
Maybe I should toughen up my nerves
Чтобы не тряслись руки, и я задушил соседей?
So my hands don't shake and I can strangle the neighbors?
Ничего своего, никаких своих
Nothing of my own, none of my own
Ничего своего, никаких своих
Nothing of my own, none of my own
Ничего своего, никаких своих
Nothing of my own, none of my own
Ничего своего, никаких своих
Nothing of my own, none of my own
Кто же криво так играет мелодию судьбы?
Who's playing this twisted melody of fate?
Этому ублюдку бы сломать пальцы руки
I'd break that bastard's fingers
Кто украл поэзию подростка, оставив навсегда?
Who stole the poetry of a teenager, leaving it for good?
Это сукин сын обязан остаться без лица
That son of a bitch deserves to be left faceless
Скребусь когтями об бетонную стену
I'm clawing at the concrete wall
Что лучше в жизни стало, если б завалили деньги?
What's gotten better in life, if they dumped money on me?
Может все мне продать и уйти в леса
Maybe I should sell everything and go to the woods
И покинуть этот трижды ёбанный мир навсегда?
And leave this thrice-damned world forever?
Жизнь рваный журнал Эротика
Life is a torn Erotica magazine
Крики и всхлипы гимн невротика
Screams and sobs, the neurotic's anthem
Жизнь рваный журнал Эротика
Life is a torn Erotica magazine
Крики и всхлипы гимн невротика
Screams and sobs, the neurotic's anthem
Скребусь когтями об бетонную стену
I'm clawing at the concrete wall
Кого обвинять, кроме себя и системы?
Who can I blame but myself and the system?
Может надо покрепче себе сделать нервы
Maybe I should toughen up my nerves
Чтобы не тряслись руки, и я задушил соседей?
So my hands don't shake and I can strangle the neighbors?





Writer(s): Pfctlord


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.