Paroles et traduction PhD - Just My Imagination
Just My Imagination
Просто мои фантазии
There
was
a
game
we
used
to
play
Была
игра,
в
которую
мы
играли,
We
would
hit
the
town
on
Friday
night
Мы
отправлялись
в
город
в
пятницу
вечером,
Stay
in
bed
until
Sunday
Оставались
в
постели
до
воскресенья.
We
used
to
be
so
free
Мы
были
такими
свободными,
We
were
living
for
the
love
we
had
Мы
жили
ради
любви,
что
была
у
нас,
Living
not
for
reality
Жили
не
ради
реальности.
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
There
was
a
time
I
used
to
pray
Было
время,
когда
я
молился,
I
have
always
kept
my
faith
in
love
Я
всегда
хранил
веру
в
любовь,
It′s
the
greatest
thing
from
the
man
above
Это
величайший
дар
от
Бога,
The
game
I
used
to
play
Игра,
в
которую
я
играл.
I've
always
put
my
cards
upon
the
table
Я
всегда
выкладывал
карты
на
стол,
Never
be
said
that
I′d
be
unstable
Никогда
не
говорили,
что
я
непостоянный.
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
Just
my
imagination
Просто
мои
фантазии,
There
is
a
game
I
like
to
play
Есть
игра,
в
которую
я
люблю
играть,
I
like
to
hit
the
town
on
Friday
night
Я
люблю
отправляться
в
город
в
пятницу
вечером,
And
stay
in
bed
until
Sunday
И
оставаться
в
постели
до
воскресенья.
We'll
always
be
this
free
Мы
всегда
будем
такими
свободными,
We
will
be
living
for
the
love
we
have
Мы
будем
жить
ради
любви,
что
у
нас
есть,
Living
not
for
reality
Жить
не
ради
реальности.
It's
not
my
imagination
Это
не
мои
фантазии,
Not
my
imagination
Не
мои
фантазии,
Not
my
imagination
Не
мои
фантазии,
Not
my
imagination
Не
мои
фантазии,
Not
my
imagination
Не
мои
фантазии,
Not
my
imagination
Не
мои
фантазии,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.