Paroles et traduction ไผ่ พงศธร - ยืมหน้ามาเข้าฝัน
ยืมหน้ามาเข้าฝัน
Borrow Your Face to Dream About
บ่ฮักบ่ว่า
เจ้าดอกคำแพง
I
don't
mind
if
you
don't
love
me,
precious
one.
เว้านำพออ้ายมีแฮง
อย่าแห้งหลายเด้อน้ำใจ
Just
talk
to
me
to
give
me
strength.
Don't
let
hope
wither
away.
จอบแนมเจ้านาน
จนย้ายมาเฮ็ดงานใกล้
ๆ
I've
admired
you
for
so
long,
even
moved
my
job
closer.
อาชีพขายแรงเลี้ยงกาย
หัวใจไร้วาสนา
I'm
just
a
laborer
struggling
to
make
ends
meet.
My
heart
is
unlucky.
อย่าเคียดอย่าว่า
กันเถาะเด้อนาง
Don't
be
angry
or
reproachful,
my
love.
ถ้าเห็นผู้บ่าวฮ้าง
ๆ
รบกวนน้องทางสายตา
If
you
see
a
single
man,
please
grace
me
with
your
gaze.
เป็นลูกจ้างเขา
งานหลายเจ้านายเขาว่า
I'm
just
a
hired
hand.
My
boss
keeps
me
busy.
ทางออกคือหลอยส่งตา
เก็บภาพเจ้ามา
หล่อเลี้ยงแรงใจ
The
only
respite
I
find
is
in
catching
glimpses
of
you
to
fuel
my
spirit.
ช่วยเดินผ่านใกล้
ทักทายสักคำนำพา
Walk
by
me,
greet
me
in
passing.
เทคแคร์อ้ายด้วยหางตา
แค่วันละหน่อยได้ไหม
Show
me
a
little
care
out
of
the
corner
of
your
eye.
Just
for
a
moment
each
day.
ส่งยิ้มมาบ้าง
คงบ่เปลืองเวลาเกินไป
Offer
me
a
smile,
it
won't
take
much
of
your
time.
พอได้ตั๋วหัวใจ
มีแฮงฮึดลุยสร้างฝัน
Just
a
spark
to
ignite
my
heart,
to
give
me
the
strength
to
chase
my
dreams.
บ่ฮักบ่ว่า
เจ้าดอกคำแพง
I
don't
mind
if
you
don't
love
me,
precious
one.
เว้านำพออ้ายมีแฮง
เดินแข่งปัญหารายวัน
Just
talk
to
me
to
give
me
strength
to
face
life's
challenges.
บ่หวังได้ครอง
ขอแค่มองให้มีใจมั่น
I
don't
ask
for
your
heart.
Just
a
glance
to
give
me
hope.
ขอยืมหน้ามาเข้าฝัน
แค่นั้นก็เป็นบุญใจ
Let
me
borrow
your
face
in
my
dreams.
That
alone
would
bless
my
soul.
บ่ฮักบ่ว่า
เจ้าดอกคำแพง
I
don't
mind
if
you
don't
love
me,
precious
one.
เว้านำพออ้ายมีแฮง
เดินแข่งปัญหารายวัน
Just
talk
to
me
to
give
me
strength
to
face
life's
challenges.
บ่หวังได้ครอง
ขอแค่มองให้มีใจมั่น
I
don't
ask
for
your
heart.
Just
a
glance
to
give
me
hope.
ขอยืมหน้ามาเข้าฝัน
แค่นั้นก็เป็นบุญใจ
Let
me
borrow
your
face
in
my
dreams.
That
alone
would
bless
my
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.