Paroles et traduction ไผ่ พงศธร - สุดท้ายคืออ้ายเจ็บ
สุดท้ายคืออ้ายเจ็บ
Last, I Hurt
หากคำว่าฮัก
ของเฮาเขียนด้วยกระดาษ
If
our
love
was
written
on
paper
ถ้าน้องทำขาด
อ้ายคงบ่เจ็บปานใด๋
If
you
tore
it,
I
wouldn't
hurt
as
much
แต่คำว่าฮัก
น้องเขียนลงบนใจอ้าย
But
you
wrote
our
love
on
my
heart
แล้วให้ทุกอย่างเขาไป
ใจอ้ายเลยเจ็บอีหลี
And
gave
everything
to
him,
that's
why
my
heart
aches
so
much
ก้มหน้ามองดิน
กลืนกินน้ำตาแพ้พ่าย
Bowing
my
head,
swallowing
my
tears
of
defeat
เขี่ยหาเข็มเย็บหัวใจ
เผื่อมีใครทำหล่นตรงนี้
Searching
for
a
needle
to
stitch
my
heart,
if
someone
dropped
it
here
แกล้งเดินตากฝน
เพื่ออำพรางน้ำตาที่มี
Pretending
to
walk
in
the
rain,
to
hide
my
flowing
tears
เป็นหยังคนหน้าตาดี
อย่างน้องนี้เป็นคนใจร้าย
Why
is
someone
so
beautiful,
so
heartless?
โอ่
โอ
โอ๊ะ
โอ๊ย
ใจอ้ายสิขาด
Oh,
oh,
oh,
ouch,
my
heart
is
breaking
เจ็บคักขนาด
จนบ่อยากพ้อหน้าไผ
It
hurts
so
much,
I
don't
want
to
see
anyone
เพิ่งมักสาวเป็น
ก็ถูกเกณฑ์เข้ากรมช้ำใจ
Just
when
I
started
to
love,
I
was
drafted
into
the
army,
heartbroken
ตัดผมล้างซวยยามพ่าย
น้ำตายังไหลคือเก่า
A
haircut
to
wash
away
the
bad
luck
of
defeat,
but
my
tears
still
flow
อ้ายบ่เคยเรียน
วิชาอกหักกะศาสตร์
I
never
studied
heartbreak
or
science
ก็เลยไร้ความสามารถ
รับมือกับคำว่าเหงา
So
I'm
powerless
to
deal
with
loneliness
บ่เป็นอันกินอันนอน
ย่อนใจอ้ายมัวแต่เศร้า
I
can't
eat
or
sleep,
because
my
heart
is
so
sad
แค่ลมความคิดฮอดเบา
ๆ
พัดโดนหัวใจก็เจ็บเกินทน
Just
a
gentle
breeze
of
longing,
blowing
on
my
heart,
is
unbearable
โอ่
โอ
โอ๊ะ
โอ๊ย
ใจอ้ายสิขาด
Oh,
oh,
oh,
ouch,
my
heart
is
breaking
เจ็บคักขนาด
จนบ่อยากพ้อหน้าไผ
It
hurts
so
much,
I
don't
want
to
see
anyone
เพิ่งมักสาวเป็น
ก็ถูกเกณฑ์เข้ากรมช้ำใจ
Just
when
I
started
to
love,
I
was
drafted
into
the
army,
heartbroken
ตัดผมล้างซวยยามพ่าย
น้ำตายังไหลคือเก่า
A
haircut
to
wash
away
the
bad
luck
of
defeat,
but
my
tears
still
flow
อ้ายบ่เคยเรียน
วิชาอกหักกะศาสตร์
I
never
studied
heartbreak
or
science
ก็เลยไร้ความสามารถ
รับมือกับคำว่าเหงา
So
I'm
powerless
to
deal
with
loneliness
บ่
เป็นอันกินอันนอน
ย่อนใจอ้ายมัวแต่เศร้า
I
can't
eat
or
sleep,
because
my
heart
is
so
sad
แค่ลมความคิดฮอดเบา
ๆ
พัดโดนหัวใจก็เจ็บเกินทน
Just
a
gentle
breeze
of
longing,
blowing
on
my
heart,
is
unbearable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.