Paroles et traduction ไผ่ พงศธร - หวานใจหน้าจอ
หวานใจหน้าจอ
Sweetheart on Screen
กดอักษรเรียงร้อยถ้อยคำ
I
type
letters,
string
together
words,
ในนามของความคึดฮอด
In
the
name
of
my
longing,
ส่งข้อความไปจอด
I
send
a
message
to
park,
กลางใจคนให้เบอร์มา
In
the
heart
of
the
one
who
gave
me
the
number.
สาวโรงงานอาหารกระป๋อง
A
factory
girl
in
a
cannery,
ชื่อนวลละอองรุ่นน้องฉันทนา
Your
name
is
Nuan
La-ong,
my
junior
at
Chana,
อ้ายบ่าวลูกจ้าง
I'm
a
young
servant,
ร้านซ่อมซอยห้า
In
a
repair
shop
in
Soi
Ha,
แอบยืมหน้าน้องมาเข้าฝัน
I
borrow
your
face
to
appear
in
my
dreams.
ปากบ่หวานทำงานต้อยต่ำ
My
mouth
is
not
sweet,
my
work
is
humble,
ขาดความน่าคบไปบ้าง
I
may
not
be
attractive,
ขอบพระคุณอย่างจัง
Thank
you
so
much,
ที่เจ้ายังมีน้ำใจแบ่งปัน
For
sharing
your
kindness
with
me.
กลัวยุ่งงานนานนานโทรหา
I'm
afraid
to
call
you
when
you're
busy,
ฝากข้อความมา
I'll
leave
a
message,
รายงานตัวทุกวัน
Reporting
to
you
every
day,
อ่านแหน่เด้อยามใด๋ว่างงาน
Please
read
it
when
you're
free.
หากคึดคือกัน
If
you
feel
the
same,
ก็ตอบบ้างแหน่เด้อน้อง
Please
reply
to
me,
my
dear.
สอดสายตาส่อง
I
gaze
at
you,
จอบเบิ่งน้องผ่านทางทุกวัน
I
watch
you
every
day,
อยากเห็นแต่หน้าเจ้านั้น
I
long
to
see
your
face,
สาวโรงงานชื่อนวลละออง
A
factory
girl
named
Nuan
La-ong.
เพียงเจ้าส่งยิ้มไกลไกล
Just
seeing
you
smile
from
afar,
ยังมีแรงใจเป็นก่ายเป็นกอง
Gives
me
strength
and
courage.
เขียนชื่อไว้ข้างฝาห้อง
I
write
your
name
on
the
wall
of
my
room,
ได้อ่านได้ท่องก็หลับตาฝัน
I
read
it,
repeat
it,
and
close
my
eyes
to
dream.
ฝากความหวังค้างใจไว้แหน่
I
leave
my
hopes
here
with
you,
ดูแลบ้างยามคึดพ้อ
Please
take
care
of
them
when
you
miss
me,
ให้ใจรู้ว่ามีที่คึดต่อ
Let
my
heart
know
that
there
is
someone
who
still
thinks
of
me,
ส่งภาพมารอที่หน้าจอทุกวัน
Send
me
your
pictures
every
day
on
my
screen,
ช่วยมาเป็นหวานใจหน้าจอ
Please
be
my
sweetheart
on
screen,
พอได้มีแรงสร้างฝัน
I
have
the
strength
to
dream,
ไปเบิ่งคอนเสิร์ตพ้อกัน
We'll
meet
at
a
concert,
เจ้าอย่าลืมหัน
Don't
forget
to
turn,
มายิ้มให้อ้ายแหน่
Smile
at
me,
my
dear.
สอดสายตาส่อง
I
gaze
at
you,
จอบเบิ่งน้องผ่านทางทุกวัน
I
watch
you
every
day,
อยากเห็นแต่หน้าเจ้านั้น
I
long
to
see
your
face,
สาวโรงงานชื่อนวลละออง
A
factory
girl
named
Nuan
La-ong.
เพียงเจ้าส่งยิ้มไกลไกล
Just
seeing
you
smile
from
afar,
ยังมีแรงใจเป็นก่ายเป็นกอง
Gives
me
strength
and
courage.
เขียนชื่อไว้ข้างฝาห้อง
I
write
your
name
on
the
wall
of
my
room,
ได้อ่านได้ท่องก็หลับตาฝัน
I
read
it,
repeat
it,
and
close
my
eyes
to
dream.
ฝากความหวังค้างใจไว้แหน่
I
leave
my
hopes
here
with
you,
ดูแลบ้างยามคึดพ้อ
Please
take
care
of
them
when
you
miss
me,
ให้ใจรู้ว่ามีที่คึดต่อ
Let
my
heart
know
that
there
is
someone
who
still
thinks
of
me,
ส่งภาพมารอที่หน้าจอทุกวัน
Send
me
your
pictures
every
day
on
my
screen,
ช่วยมาเป็นหวานใจหน้าจอ
Please
be
my
sweetheart
on
screen,
พอได้มีแรงสร้างฝัน
I
have
the
strength
to
dream,
ไปเบิ่งคอนเสิร์ตพ้อกัน
We'll
meet
at
a
concert,
เจ้าอย่าลืมหัน
Don't
forget
to
turn,
มายิ้มให้อ้ายแหน่
Smile
at
me,
my
dear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.