ไผ่ พงศธร - เสียใจกี่ครั้ง ก็ยังเลือกเธอ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ไผ่ พงศธร - เสียใจกี่ครั้ง ก็ยังเลือกเธอ




เสียใจกี่ครั้ง ก็ยังเลือกเธอ
Regretting It Over and Over, I'd Still Choose You
เหมือนความเศร้าจับเอาใจฉันไปขัง
It's like sadness has imprisoned my heart,
เมื่อได้ฟังถ้อยคำเธอบอกเลิกกัน
When I heard you say you wanted to break up.
เสียแรงที่ใจทุ่มรักจริงให้ตั้งนาน
All the love I've poured out was in vain,
หรือที่คบกันมันไม่เคยมีความหมาย
Or did our relationship never mean anything?
เมื่อชีวิตเธอมีเขาเข้ามาเกี่ยวพัน
When your life became entangled with his,
จากเพื่อนร่วมงานคืบคลานมาซ่อนในใจ
From a colleague, he slithered into your heart.
เพราะเชื่อใจกันไม่คิดฝันจะโดนทำร้าย
Because we trusted each other, I never thought I'd be hurt,
จากคนของหัวใจที่เคยบอกรักกันเสมอ
By the one who promised to love me forever.
แต่หากให้ฉันรักใครได้แค่อีกครั้งหนึ่ง
But if I could love only once more,
ถึงต้องเสียใจอีกครั้งหนึ่งฉันก็จะเลือกรักเธอ
Even if it meant regretting it again, I would choose you.
เหมือนใจโดนสาปให้รักจริงตั้งแต่แรกเจอ
It's like my heart was cursed to love you from our first encounter,
รักใครอีกไม่ได้หรอกเธอ
I can't love anyone else.
ก็เพราะเธอคือเจ้าของใจ
Because you own my heart.
เธอไม่ได้ผิดก็ชีวิตเป็นของเธอ
You're not at fault; your life is your own.
เมื่อค้นเจอคนที่ฝันก็ต้องเลือกไป
When you found the one you'd been dreaming of, you had to follow your heart.
คนที่สมหวังก็มีทางให้เดินก้าวใหม่
Those who are happy have a path to tread.
ส่วนคนแพ้พ่ายก็มีแต่น้ำตาให้เจอ
While those who are defeated are left with nothing but tears.
เธอไม่ได้ผิดก็ชีวิตเป็นของเธอ
You're not at fault; your life is your own.
เมื่อค้นเจอคนที่ฝันก็ต้องเลือกไป
When you found the one you'd been dreaming of, you had to follow your heart.
คนที่สมหวังก็มีทางให้เดินก้าวใหม่
Those who are happy have a path to tread.
ส่วนคนแพ้พ่ายก็มีแต่น้ำตาให้เจอ
While those who are defeated are left with nothing but tears.
แต่หากให้ฉันรักใครได้แค่อีกครั้งหนึ่ง
But if I could love only once more,
ถึงต้องเสียใจอีกครั้งหนึ่งฉันก็จะเลือกรักเธอ
Even if it meant regretting it again, I would choose you.
เหมือนใจโดนสาปให้รักจริงตั้งแต่แรกเจอ
It's like my heart was cursed to love you from our first encounter,
รักใครอีกไม่ได้หรอกเธอ
I can't love anyone else.
ก็เพราะเธอคือเจ้าของใจ
Because you own my heart.
เสียใจอีกกี่ครั้งฉันก็ยังเลือกเธอ
No matter how many times I regret it, I'll still choose you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.