ไผ่ พงศธร - ให้ตายไปกับใจ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ไผ่ พงศธร - ให้ตายไปกับใจ




ให้ตายไปกับใจ
Умру с этой любовью в сердце
ฝนจะตกฟ้ายังส่งข่าว
Дождь собирается, небо шлёт весть,
ฝากเมฆเทาเทาให้ช่วยสื่อสาร
Поручая серым тучам её донести.
ก่อนจะเปียกปอนยังพอหลบทัน
Прежде чем промокнуть, можно укрыться,
ฟ้าฝนนั้นยังมีน้ำใจ
Небо и дождь ещё проявляют заботу.
เจ้าบ่มีน้ำใจคือฟ้า บทจะจากลาก็ช่างง่ายดาย
Ты же безжалостна, как не небо, так просто решила уйти,
ฝากเพียงข้อความมาตัดเยื่อใย
Оставив лишь сообщение, обрывая все нити,
ด้วยคำง่ายง่ายจบกันเสียที
Простыми словами поставив точку в наших отношениях.
เคยบอกเจ้าแล้วว่าอ้ายบ่เคยฮักใคร
Я же говорил тебе, что никого не любил,
ตั้งหลักหัวใจรับความผิดหวังบ่ทัน
Не успел подготовить сердце к разочарованию.
คำว่าฮัก เคยฟังจากเจ้าเท่านั้น
Слово "любовь" я слышал только от тебя,
เผลอใจวาดฝัน จนมาเจ็บในวันนี้
Позволил себе мечтать, и вот теперь страдаю.
จะเก็บเจ้าไว้ในทุกหยดน้ำตา
Сохраню тебя в каждой слезинке,
ที่จะไหลมาจากนี้ชั่วชีวี
Что будут катиться из моих глаз до конца жизни.
จะจดจำเจ้าแต่สิ่งดีดี ขอเก็บฮักนี้ให้ตายไปกับใจ
Буду помнить только хорошее о тебе, сохраню эту любовь, пусть она умрёт вместе со мной.
เมื่อเจ้ามีคนที่ดีกว่า ก็ถึงเวลาที่อ้ายต้องไป
Раз у тебя есть кто-то лучше, мне пора уходить.
พอบอกตัวเองว่าให้ตัดใจ
Пытаюсь убедить себя забыть тебя,
ก้อนความหวั่นไหวก็จุกในใจทุกที
Но тревога сжимает сердце каждый раз.
เคยบอกเจ้าแล้วว่าอ้ายบ่เคยฮักใคร
Я же говорил тебе, что никого не любил,
ตั้งหลักหัวใจรับความผิดหวังบ่ทัน
Не успел подготовить сердце к разочарованию.
คำว่าฮัก เคยฟังจากเจ้าเท่านั้น
Слово "любовь" я слышал только от тебя,
เผลอใจวาดฝัน จนมาเจ็บในวันนี้
Позволил себе мечтать, и вот теперь страдаю.
จะเก็บเจ้าไว้ในทุกหยดน้ำตา
Сохраню тебя в каждой слезинке,
ที่จะไหลมาจากนี้ชั่วชีวี
Что будут катиться из моих глаз до конца жизни.
จะจดจำเจ้าแต่สิ่งดีดี ขอเก็บฮักนี้ให้ตายไปกับใจ
Буду помнить только хорошее о тебе, сохраню эту любовь, пусть она умрёт вместе со мной.
จะจดจำเจ้าแต่สิ่งดีดี ขอเก็บฮักนี้ให้ตายไปกับใจ
Буду помнить только хорошее о тебе, сохраню эту любовь, пусть она умрёт вместе со мной.





Writer(s): Vasu Howharn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.