ไผ่ พงศธร - ไม่มีข้อแม้ตั้งแต่เริ่มต้น - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ไผ่ พงศธร - ไม่มีข้อแม้ตั้งแต่เริ่มต้น




ไม่มีข้อแม้ตั้งแต่เริ่มต้น
No Conditions from the Start
สิบ่ถามเธอเคยรักใคร ก่อนมาเจออ้าย
I won't ask who you loved before you met me
สิบ่ถามว่าในหัวใจ ลืมไผได้แล้วบ่
I won't ask if your heart has forgotten someone
รักกันเท่าที่อยากรัก เท่าที่เธอรักได้ก็พอ
Let's love as much as we want to, as much as you can love
บ่เคยขอ ว่าอ้ายต้องเป็นคนสำคัญ
I never asked to be your most important person
อยากให้อ้ายเป็นแค่ที่พักใจ
I want to be just a place for your heart to rest
หรือเป็นอะไรก็ได้ทั้งนั้น
Or I can be anything you need
ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ด้วยกัน
Even though we're together
แต่ชีวิตยังเป็นของเธอ
Your life is still your own
ไม่มีข้อแม้ตั้งแต่เริ่มต้น
No conditions from the start
สุดแต่เธอจะให้เป็นไป
Whatever you want it to be
หัวใจอ้าย อยากให้เธอมีความสุขเสมอ
My heart wants you to be happy always
ไม่มีข้อแม้ให้เธอลำบาก
No conditions to make things difficult for you
มีแต่ความรักเต็มใจให้เธอ
Only love given to you willingly
ฮู้ไว้เด้อ เธอเป็นจั่งใด๋ อ้ายก็ยินดี
Just know, no matter what you decide, I'll be happy
สิบ่รั้งหากวันหนึ่งนั้น อ้ายมันไม่ใช่
I won't hold you back if one day I'm not the one
สิบ่ทวงบ่ขอใด เหตุผลไม่ต้องมี
I won't ask for anything, no reasons needed
วันนี้ได้ดูแลเธอ ได้มีเธอถือว่าโชคดี
Today, I get to take care of you, to have you, I'm so lucky
วันพรุ่งนี้ ปล่อยตามชะตาก็แล้วกัน
Tomorrow, I'll let fate decide what happens
อยากให้อ้ายเป็นแค่ที่พักใจ
I want to be just a place for your heart to rest
หรือเป็นอะไรก็ได้ทั้งนั้น
Or I can be anything you need
ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ด้วยกัน
Even though we're together
แต่ชีวิตยังเป็นของเธอ
Your life is still your own
ไม่มีข้อแม้ตั้งแต่เริ่มต้น
No conditions from the start
สุดแต่เธอจะให้เป็นไป
Whatever you want it to be
หัวใจอ้าย อยากให้เธอมีความสุขเสมอ
My heart wants you to be happy always
ไม่มีข้อแม้ให้เธอลำบาก
No conditions to make things difficult for you
มีแต่ความรักเต็มใจให้เธอ
Only love given to you willingly
ฮู้ไว้เด้อ เธอเป็นจั่งใด๋ อ้ายก็ยินดี
Just know, no matter what you decide, I'll be happy
สิบ่รั้งหากวันหนึ่งนั้น อ้ายมันไม่ใช่
I won't hold you back if one day I'm not the one
สิบ่ทวงบ่ขอใด เหตุผลไม่ต้องมี
I won't ask for anything, no reasons needed
วันนี้ได้ดูแลเธอ ได้มีเธอถือว่าโชคดี
Today, I get to take care of you, to have you, I'm so lucky
วันพรุ่งนี้ ปล่อยตามชะตาก็แล้วกัน
Tomorrow, I'll let fate decide what happens
อยากให้อ้ายเป็นแค่ที่พักใจ
I want to be just a place for your heart to rest
หรือเป็นอะไรก็ได้ทั้งนั้น
Or I can be anything you need
ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ด้วยกัน
Even though we're together
แต่ชีวิตยังเป็นของเธอ
Your life is still your own
ไม่มีข้อแม้ตั้งแต่เริ่มต้น
No conditions from the start
สุดแต่เธอจะให้เป็นไป
Whatever you want it to be
หัวใจอ้าย อยากให้เธอมีความสุขเสมอ
My heart wants you to be happy always
ไม่มีข้อแม้ให้เธอลำบาก
No conditions to make things difficult for you
มีแต่ความรักเต็มใจให้เธอ
Only love given to you willingly
ฮู้ไว้เด้อ เธอเป็นจั่งใด๋ อ้ายก็ยินดี
Just know, no matter what you decide, I'll be happy
ฮู้ไว้เด้อ เธอเป็นจั่งใด๋ อ้ายก็ยินดี
Just know, no matter what you decide, I'll be happy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.