Phạm Hồng Phước - Cam On Nguoi Da Roi Xa Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phạm Hồng Phước - Cam On Nguoi Da Roi Xa Toi




Cam On Nguoi Da Roi Xa Toi
Thank You for Leaving Me
mọi buồn đau trong lòng nay đã quá nhiều
Because all the sorrow in my heart is too much now
Tình yêu trong anh bây giờ cũng vơi bớt nhiều hơn trước
The love in me now has also diminished more than before
Thế nên đôi ta không cần phải quay lại như lúc xưa.
So we don't need to go back to the way we were.
Em à, chúng ta không nên quay lại với nhau
Baby, we shouldn't go back to each other
mọi buồn đau trong lòng anh đủ lắm rồi
Because all the sorrow in my heart is enough
Đời này rộng, tìm nhau quá khó, bên nhau rồi lại dễ mất nhau
Life is wide, finding each other is too difficult, being together and then easily losing each other
những đúng sai trong câu chuyện đôi mình
Because of the rights and wrongs in our story
Chẳng đến một lúc sẽ phai.
That will not fade away.
Từ đó về sau, đôi mình chẳng nói với nhau câu
From then on, we didn't speak to each other
Từ đó về sau, đôi chúng ta đã thôi thấy nhau để làm chi nữa
From then on, we stopped seeing each other, what was the point anymore
Người đã đến cạnh anh quan tâm, sưởi ấm con tim gầy
Someone came to me and cared for me, warmed my weary heart
Rồi người đi rời bỏ mất, thổn thức trong anh
Then she left and abandoned me, throbbing in me
Lời cảm ơn sau cùng.
My final thanks.
trong tình yêu anh dành tình cảm quá nhiều
Because in love I gave too much of my heart
Điều tệ hơn trong hạnh phúc
What's worse is in happiness
Nhưng trong lòng thì lại quá đơn
But in my heart I was too lonely
Khờ dại quá tôi ơi, yêu nhau chi rồi
How foolish of me, my dear, to love you
Dằn vặt nhau bằng những thói quen.
Tormenting each other with our habits.
Trời ngoài kia còn mưa, em về nhà chưa hay vẫn đang đâu
The sky outside is still raining, are you home yet or are you still out there somewhere
Trời ngoài kia còn mưa, tin nhắn khi xưa anh vẫn đang lục lại đọc hết
The sky outside is still raining, all the old text messages I'm still going through and reading
Trời ngày mưa lạnh căm, mình chia tay, anh cứ luôn dặn lòng
The sky is cold and rainy, we break up, I keep telling myself
Trời ngày mưa tại một quán vắng, ai đó đơn
A rainy day in an empty bar, someone lonely
Đường phố ôi sao buồn.
The streets are so sad.
* Từ công ty về nhà, anh thấy tim mình đau lắm
* From the office to home, my heart aches
Từ nhà ga đến sân bay, anh vẫn không thể ngừng suy nghĩ
From the train station to the airport, I still can't stop thinking
nơi đâu hoặc làm chi, anh thấy tim mình vẫn đau lắm
Wherever I am or whatever I do, my heart still aches
Trời ngoài kia còn mưa như thế, rơi hắt hiu buồn.
The sky outside is still raining like that, falling sadly and bleakly.





Writer(s): Phuocpham Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.