Phạm Hồng Phước - Chuyen Cu Cua Me Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phạm Hồng Phước - Chuyen Cu Cua Me Toi




Chuyen Cu Cua Me Toi
The Old Story of My Mother
Bài Hát: Chuyện Của Mẹ Tôi
Song: The Old Story of My Mother
Ca Sĩ: Phạm Hồng Phước
Singer: Phạm Hồng Phước
Mẹ mua con áo quần giày
My Mother bought me clothes, shoes, and
Đồ chơi quà bánh
Toys, gifts, and cakes
Khi thơ con thích
When I was a child, I loved them all
Vậy khi con trưởng thành rồi
Now that I have grown up
Bao lâu con mới
How long will it be before
Mua cho mẹ một chiếc áo
I buy you a new shirt
Ngày thơ đau ốm khóc nhè
When I was young and got sick
Mẹ thật lo lắng
My Mother was so worried
Chăm con suốt mấy ngày trời
She took care of me for days
Vậy khi trưởng thành rồi
But now that I am an adult
Con chỉ hỏi qua loa chút thôi lại quên
I only ask about you briefly, then forget
Mẹ bảo thế giới của mẹ
My Mother says the world she lives in
Con ơi lắm
Is so small, dear child
Chỉ mình cha với con
There's only you and your father
Còn cả thế giới của con
But the world you live in
Ôi sao rộng lớn
Is so vast
Đôi khi lại quên mất mẹ
Sometimes you forget about your Mother
Mẹ thường khen mãi một lời
My Mother always says
Con tôi ngoan lắm
My boy is so good
Ôi thương con nhất trần đời
The best son in the world
Vậy khi trưởng thành rồi
But now that I am an adult
Bao lâu con chẳng nói thương mẹ ơi
How long has it been since I told you I love you
Mẹ thường cứ nói hoài à
My Mother always tells me
Hôm nay mưa đấy
It's raining today
Đi đâu thì mang áo theo
Take a raincoat with you
Chạy xe thì nhớ chạy chậm
Drive slowly
Đi đâu cũng sớm về nhà
Come home early
Mẹ chờ cửa đấy
I'll be waiting for you
Mẹ thường khen mãi một lời
My Mother always says
Con tôi ngoan lắm
My boy is so good
Ôi thương con nhất trên đời
The best son in the world
Vậy khi trưởng thành rồi
But now that I am an adult
Bao lâu con chẳng nói thương mẹ ơi
How long has it been since I told you I love you
Vậy khi trưởng thành rồi
But now that I am an adult
Bao lâu con chẳng nói
How long has it been since I said
Thương mẹ ơi
I love you, Mother





Writer(s): Pham Hong Phuoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.